下载此文档

英汉谚语翻译.pptx


文档分类:外语学习 | 页数:约18页 举报非法文档有奖
1/18
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/18 下载此文档
文档列表 文档介绍
英汉谚语翻译
friend in need is a friend indeed.
患难见真情。
good medicine tastes bitter.
良药苦口。
single spark can start a prairie fire.
星星之火,可以燎原。
speak louder than words.
事实胜于雄辩。
is thicker than water. 血
浓于水。
water cannot quench a fire nearby.
远水救不了近火。
't put off what you can do today till tomorrow.
今日事,今日毕。    
man has his faults.
金无足赤,人无完人。
minds think alike.
英雄所见略同。
makes waste.
欲速则不达。
laughs best who laughs last.
笑到最后,笑得最好。
who plays with fire gets burned.
玩火者必自焚。
never rains but it pours.
不鸣则已,一鸣惊人。
heads are better than one.
三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
e alone.
祸不单行。
judge from appearance.
切勿以貌取人。(人不可貌相。)
venture, nothing have.
不入虎穴,焉得虎子。
is never too old to learn.
活到老,学到老。
makes perfect.
熟能生巧。
gold does not fear furnace.
真金不怕火炼。
is believing.
眼见为实。
once is better than hearing twice.
百闻不如一见。
is golden, but speech is silver.
沉默是金,雄辩是金。
while the iron is hot.
趁热打铁。
first step is the hardest.
万事开头难。
leopard cannot change his spot.
江山易改,秉性难移。
sea refuses no river.
海纳百川。
twice before you do.
三思而后行。
is strength.
团结就是力量
have ears.
隔墙有耳。
不到长城非好汉。
One who fails to reach the Great Wall is not a true man./
If we fail to reach the Great Wall, we are not men.
工欲善其事,必先利其器。
A workman must sharpen his tools if he is to do his work well.
/You cannot make bricks without straw. 
功夫不负有心人。
es to him who waits. 
Nothing is impossible for a willing heart.
海阔凭鱼跃,天高任鸟飞。
Fish enjoys a good swim in broad ocean and birds soar in clean sky. 
The wide sea allows the fish to leap about and vast sky the birds to fly.
海内存知己,天涯若比邻。
A bosom friend afar brings a distant land near.
The world is but a little place, after all.
金窝银窝比不上自家的草窝。
Gold or silver house are not as good as one’s grass-made house.
East or west, home is the best.
留得青山在,不怕没柴烧。
As lon

英汉谚语翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数18
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人酒酿小樱桃
  • 文件大小499 KB
  • 时间2018-01-13