下载此文档

基于语料库对国际海事公约中衔接性副词的研究的综述报告.docx


文档分类:法律/法学 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【基于语料库对国际海事公约中衔接性副词的研究的综述报告 】是由【niuww】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【基于语料库对国际海事公约中衔接性副词的研究的综述报告 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。基于语料库对国际海事公约中衔接性副词的研究的综述报告国际海事公约是一系列旨在保护船舶和海员安全、促进国际航运业发展的综合性法律文书。在国际海事公约的文本中,衔接性副词是常用的词汇,用于衔接上下文之间的关系,使读者能够更好地理解文本内容。本综述报告将基于语料库对国际海事公约中衔接性副词的研究进行分析和归纳。首先,我们需要了解什么是衔接性副词。衔接性副词是用于连接句子或段落之间的单词或短语,用以明确意思、表示时间、原因、目的、转折等语义关系。在国际海事公约中,衔接性副词的运用能够有效地提高语言的连贯性和易读性,同时有助于读者深入理解文本内容。常见的衔接性副词包括and(和)、but(但是)、or(或者)、however(然而)、therefore(因此)等等。在进行基于语料库的国际海事公约中衔接性副词研究时,研究者利用语言数据进行语言学分析。其中,语料库是指经过收集、整理和分类的大量语言材料,包括文本和语音数据,可供研究者查询和分析。通过对语料库中国际海事公约文本的分类与统计,可以分析衔接性副词的词频、含义和用法,深入探究国际海事公约的语言特点,为更好地理解公约内容提供参考。基于对语料库的分析研究,研究者发现,在国际海事公约的文本中,衔接性副词的频率非常高。在其中,and是最常见的衔接性副词,用于连接并列的事实或观点。而but则是用于表示转折,指出东西的不同或相反之处。此外,or主要起到选择的作用,表示两个或多个项目之间的可选性。however则是常用的副词,表示过渡或强调之前提出的观点,并引导读者更深入地探讨下一个观点。最后,therefore表示结论或结果,指示经过之前讨论或提出的观点,而得出的结论。在语料库分析中,研究者也注意到衔接性副词的多义性和灵活性。例如,and不仅可以表示并列,还可以表示加强,用于表达一种递进的意义;however也可以表示让步,用于陈述改变前后的观点和状态。因此,在阅读国际海事公约的文本时,读者需要在上下文和语境中理解衔接性副词的具体含义和作用。总之,国际海事公约中的衔接性副词在提高文本的连贯性和易读性方面发挥着重要作用,同时也反映出国际海事公约文本的语言特点。研究者通过对语料库中国际海事公约的文本进行分析和归纳,为更好地理解法律文本内容提供了有力的支持。对于读者而言,理解衔接性副词的含义和用法,有助于更好地阅读和理解国际海事公约的法律规定。

基于语料库对国际海事公约中衔接性副词的研究的综述报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人niuww
  • 文件大小10 KB
  • 时间2024-04-14