下载此文档

英语考试作文托福写作经典搭配梳理.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【英语考试作文托福写作经典搭配梳理 】是由【雪山飞狐教育】上传分享,文档一共【5】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【英语考试作文托福写作经典搭配梳理 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。英语考试作文托福写作经典搭配梳理托福各单项的备考不是孤立的,很多阅读和听力中出现的表达和搭配我们可以直接或者稍改就用到托福写作里。下面就一起来看一些常用经典搭配吧。...BUTALSO例句:Itisundeniablethatbytakingamajor-relatedpart-job,studentscannotmerelyimprovetheiracademicstudies,butalsogainmuchexperience,whichtheywillneverbeabletogetfromthetextbooks.[参考翻译]:不可否认的是学生通过做一份和专业相关的工作不仅能够提高他们的专业能力,而且能获得从课本上得不到的经验。...ASWELLTomostpeople,,museums,television,advertising,newspapers,andmagazines.[参考翻译]:对大多数人来说,教育意味着学校。但是教育还有其他的渠道,如家庭、娱乐场所、电视、广告、报纸、杂志等。Wearefrequentlyadvisedtokeepphysicallyactiveasweage,butolderpeopleneedtokeepmentallyactiveaswell.[参考翻译]:我们经常听到这样的建议:人老了,要保持体育活动。但老年人还需要保持大脑活动。...AS例句:.[参考翻译]:许多老人喜欢早晨到公园去。他们到那里去既是为了锻炼,也是为了交友谈心。例句:essofthegovernment’santi-inflationefforts will dependasmuchonstrong political will asonwiseeconomicpolicy.[参考翻译]:政府反通货膨胀的努力的成功既有赖于明智的经济政策,也有赖于政治上的坚决意志。(...)THAN例句:Asregardsourforeignpolicy,itisnolessourinterestthanourdutytomaintainthemostfriendlyrelationswithothercountries.[参考翻译]:关于我们的对外政策,维持和其他国家的友好关系,既是我们的义务,也同样是我们的利益。例句:Printingdoesasmuchharmasgood,sinceitgives us badbooks aswell asgoodones, andpropagatesfalsehoodanderrorlessthanknowledgeandtruth.[参考翻译]:印刷给我们带来好处,也带来坏处,因为它出版了好书,也出版了坏书,宣传了真理和知识,也散布了谬误和错误。:Businessmenshouldbehonest, because,for themostpart,munityas-wellasoftheirownenterprises.[参考翻译]:商人应该诚实,因为就大多数人来说,他们既是自己企业的领导人,又是较大社区的领导人。例句:Weshouldkeepoptimistic, for thereisagreatopportunityas-wellasgreatdangerinthepresentcrisis,astheChineseword“crisis”binationoftwomeanings:dangerandopportunity.[参考翻译]:我们应该保持乐观,因为在目前的危机中,既存在危险,又存在很大的机会。正如中文‘危机”这个词组所隐含的意思,它是由危险和机会两个意思所组成的。...ANDWhatis taught, these faculties argue, is bothcriticalandproblem-solvingmodesofthought,,学校教授的应既是批评性的又是解决问题性的思维模式,以及至少非常熟悉一个领域里的知识。+VCollegesanduniversitiesacrossthenationhavedecidedtodomorethantalkabouttheriseinstudentcheating.[参考翻译]:全国各地的大学已决定不仅仅只空谈学生***愈益严重的情况。Ledbyaself-confidentAmerica9theEuropeansdidmorethanmerelyfollow.[参考翻译]:在充满自信的美国领导下,欧洲国家不仅仅是亦步亦趋。...ANDItwasnotdifficulttounderstandthatmostwhitepeopleacttowardstheblackwithamixtureofsympathyanddisgust.[参考翻译]:要理解大多数白人为什么对待黑人的态度既同情又仇视是不很难的。eamixtureofpatriotismandnationalprideontheonehandwiththenationalreligionandsymbolsontheother.[参考翻译]:一方面竞技体育既激起了爱国主义精神又激起了民族自豪,另一方面又成为国家宗教和国家的象征。...ANDuratelyreflectsAmericansociety,itsfrustrations,itsfantasies,.[参考翻译]:体育确切地反映了美国社会, 她的失意,她的想象,她的文化价值。竞技场既远离日常生活,又是日常生活的一部分。This course will provide the student with anopportunityforlearningtobeatoncemorefancifulandmoredecisive.[参考翻译]:这个课程将给学生机会,学****如何做到既更富有幻想,又更果断。

英语考试作文托福写作经典搭配梳理 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息