下载此文档

著名短篇英文诗歌品析.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约9页 举报非法文档有奖
1/9
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/9 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【著名短篇英文诗歌品析 】是由【书生教育】上传分享,文档一共【9】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【著名短篇英文诗歌品析 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析1/9有名短篇英文诗歌品析[:]篇一:解析英歌解析英歌–alliteration–“bat”,“boy”,“barge”,“binge”–assonance–“bat”,“cab”,“fad”,“man”–consonance–“bat”,“grit”,“spite”,“fort”–reverserhyme–“bat”,“bag”,“ban”,“back”–framerhymeorpararhyme–“bat”,“bait”,“bite”,“boat”–rhyme–“bat”,“cat”,“rat”,“flat”–richrhyme–“vein”,“vain”,“vane”英歌的韵律dasha英奏(Rhythm)构成英奏的基是韵律(metre)。在希腊中,“metre”个字是“尺度( )”的意思。英就是依据行中的音和重奏作“尺度(准)”来算韵律的。英的特色之一是与其余文体不同样样的摆列格式。各行不达到每,每行开始首大写。几行成一(stanza),不分段落。各行都要究必定的音数目,行末押韵或不押韵,交摆列。??音重(stressed),非重(unstressed)。??就是一种正的重形式,在歌中即体韵律。研究歌韵律的科学叫作韵律学(Prosody)。(Foot):英中种重与非重音的特别性合叫作音步。一个音步的音数目可能两个或三个音,但不可以少于两个或多于三个音,并且此中只有一个必重。解析英的格律就是将它区分红音步,并区分出是何种音步以及算音步的数目。种音步区分叫scansion。依据一首英成的音步数目,每一行一个音步称“音步”(monometer);每一行有两个音步的,称“双音步”(dimeter);含有三个音步的,称“三音步”(trimeter);其余有四音步(tetrameter)、五音步、(pentameter)、六音步(hexameter)、七音步(heptameter)、八音步(octometer)。Isthis|afast,|tokeepThelard|orleanAndclean?(Herrick)(Metre):英的韵律是依据音步包括音的数目及重音的地点而加以区分的。英的音步有六种:即抑格(iambus)、抑格(Trochee)、抑抑格(Anapest)、抑抑格(Dactyl)及抑抑格(Amphibrach):(Anapaest)、抑抑格(Dactyl)及抑抑格(Amphibrach):“⌒”非重音;“/”重音。涂寿著,《英文歌》英的韵英歌的押韵可以依据的内音素重复的部位不同样样而分红不同样样种,最常的有韵(Alliteration)、元韵(Assonance)和尾韵(Rhyme)。韵指首重复,如great和grew;元韵是指中重元音重复,如great和fail;尾韵指尾音素重复,如great和bait。但一行中可能同存在多种押韵形式:Thelightthatliesinwomen'seyes.--ThomasMoore行中既有韵light和lies,元韵light、lies、eyes,又有且有尾韵(种押韵方式称行中韵middlerhyme)lies和eyes。英歌的行与行之的押韵格式称韵法(rhymingscheme)。常有两行韵(AABB)、隔行押韵(ABCB)、隔行交互押韵(ABAB)和交押韵(ABBA)。(Dasha整理)英诗体例:十四行诗():过去也曾音译为《商籁诗》。十四行,抑扬格,五音步用作全诗的形式。第一出现于意大利,16世纪中传入英国,为伊丽莎白时代(伊丽莎白一世在位时期为1558一1603)文人所喜爱,莎士比亚、斯宾塞及西德尼(sidney)全都写下过有名的十四行诗。18世纪十四行诗曾遇到冷淡。但后又被浪漫派诗人济慈、沃兹沃斯等人所中兴,此后很多诗人也多所采纳。英国十四行诗有两各样类:意大利式(Petrarvhan)及莎士比业式(Shakesperoan)(英国式)。:模拟意大利诗***特拉克(Petrarch)所创的款式,由两部分构成:第一部分八行(TheOctave),由的个四行诗体(Quatrains)构成,韵脚是abbaabba;第二部分六行(TheSestet),韵脚可有不同样样形式。按严格的意大利十四行诗体,在前八行结尾诗意应告一段落,此后六行又转入新的诗意。:由三个四行诗体构成,韵脚交替进行。最后是押韵的双行诗体。整个韵脚是ababcdcdefefgg。在莎士比亚式十四行诗中境地一呵而就,直到最后双行体,为全诗热潮。除莎士比亚外,其余诗人也采纳此种形式。21SoisnotwithmeaswiththatMuse,Stirr'dbyapaintedbeautytohisverse,WhoheavenitselfforornamentdothuseAndeveryfairwithhisfairdothrehearse,pare,Withsunandmoon,withearthandsea''sfirst-bornflowers,andallthingsrareThatheaven',letmetrueinlove,buttrulywrite,Andthenbelieveme,myloveisasfairAsanymother'schild,thoughnotsobrightAsthosegoldcandlesfix'dinheaven’;Iwillnotpraisethatpurposenottosell.(Shakespaere)有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析2/9有名短篇英文诗歌品析《十四行诗集》第21首我的诗神①其实不像那一位持神只知运用脂粉涂抹他的诗句,连苍穹也要搬下来作妆饰品,摆列每个佳人去夸赞他的佳人,用各样夸诞的比喻作成对偶,把他之太阳、月亮、海陆的珍宝,四月的鲜花,和这浩大的宇宙储存在它的怀里的全部巧妙。哦,让我既诚心爱,就诚心歌唱,并且,相信我,我的爱可以媲美任何母亲的儿子,固然论光明比不上挂在天空的金色烛台。谁喜爱空话,让他尽说个不穷;我志不在销售,自用不着祷颂。见《梁宗岱译诗集》,第107页,湖南人民第一版社,1983年版。①(原译注)诗神:即诗人,有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析下边用男性代词“他”字。涂寿鹏编著,《英文诗歌导读》,第38页哀歌elegy为悼念一位公共活动家、一位友人或所爱的人而写的一种深思抒怀诗;推而广之,又指哀叹人间无常的、题材更宽泛的任何自察性质的抒怀诗。在古典文学中,所谓哀歌只但是用哀歌格律(诗行交替使用扬抑抑格的六音步句和五音步句)写的诗篇,题材也不限制。在某些现代文学,比方德国文学中,人们使哀歌格律适应于语言,所以哀歌一词变为只指这种格律,而不是指诗歌的内容。篇二:英文诗歌赏析方法英文诗歌赏析方法英诗的赏识:诗的格律、诗的押韵、诗的体式、诗的评判。诗以高度凝固的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其独有的节奏与方式影响着人们的精神世界。诗讲究联想,运用象征、比喻、拟人等各样修辞手法,形成了独到的语言艺术。一、诗的格律“格律是指可以用脚打拍子的节奏”,是每个音步轻重音节摆列的格式,也是朗诵时轻重音的依据。而音步是由重读音节和非重读音节构成的诗的解析单位。重读音节为扬(重),在音节上用“-”或“?”标示,非重读音节为抑(轻),在音节上用“?”标示,音步之间可用“/”分开。以下是五种常有格式:抑扬格(轻重格)Iambus:是最常有的一种格式,每个音步由一个非重读音节加一个重读音节构成。Asfair/artthou/mybon/nielass,Sodeep/inluve/amI:AndI/willluve/theestill,/mydear,Tilla`/theseas/gangdry:RobertBurns(1759-1796):MyLuveIslikeaRed,RedRose注;art=areluve=lovebonnie=beautifula`=allgang=go上例中为四音步与三音步交织,可标示为:?-/?-/?-/(?-)(重轻格)Trochee:每个音步由一个重读音节加一个非重读音节构成。下例中为四音步扬抑格(少一个轻音节),可标示为:-?/-?/-?/-Tyger!/Tyger!/burning/brightInthe/forests/ofthe/nightWilliamBlake:TheTyger抑抑扬格(轻轻重格)Anapaesticfoot:每个音步由两个非重读音节加一个重读音节构成。如:三音步抑抑扬格??-/??-/??-扬抑抑格(重轻轻格)Dactylicfoot:每个音步由一个重读音节加两个非重读音节构成。如:两音步扬抑抑格-??/-???Touchhernot/?scornfully,?Thinkofher/?mournfully.-ThomasHood抑扬抑格(轻重轻格)Amphibrach:每个音步由一个非重读音节加一个重读音节再加一个非重读音节构成。如:三音步抑扬抑格?-?/?-?/?-?下例中最后一个音步为抑扬格。O?hushthee/my?babie/thy?sirewas/,格律解析对朗诵诗歌有必定参照价值。现代诗中常不恪守规范的格律。有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析4/9有名短篇英文诗歌品析二、诗的押韵押韵是指经过重复元音或辅音以达到必定音韵见效的诗歌写作手法。:最常有,最重要的押韵方式。1)联韵:aabb型。Ishotanarrowintotheair,Itfelltoearth,Iknewnotwhere;For,soswiftlyitflew,:TheArrowandtheSong2)交织韵:abab型。Sunsetandeveningstar,Andoneclearcallforme!Andmaytherebenomoaningofthebar,WhenIputouttosea,AlfredTennyson(1809-1892):CrossingtheBar3)同韵:有的诗押韵,一韵终归,大多是在同一节诗中共用一个韵脚。以下例就共用/i:p/为韵脚。Thewoodsarelovely,darkanddeep,ButIhavepromisestokeep,AndmilestogobeforeIsleep,(1874-1963):StoppingbyWoodsonaSnowyEvening有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析5/:是指一行(节)诗中几个词开头的辅音同样,形成押韵。下例中运用//与/s/头韵生动写出了船在海上轻盈航行的状况。Thefairbreezeblew,thewhitefoamflew,Thefurrowfollowedfree,:(同元音):指词与词之间原由的重复形成的内部押韵。下边一节诗中/i/及/iη/重复照顾,表现出一派欢欣祥和的氛围。Spring,thesweetspring,istheyear?spleasantking;f/、/b有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析Thenbloomseachthing,thenmaidsdanceinaring,有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析Colddathnotsting,theprettybirdsdosing:有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!ThomasNashe(1567-1601):Spring,theSweetSpring有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析三、诗的体式有的诗分红几节(stanza),每节由若干诗行构成(每行诗均以大写字母开头)分节。当前我们常有的诗体有:;有的诗则不有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析十四行诗(),源于中世纪民间抒怀短诗,十三、十四世纪流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)为代表人物,每行十一个音节,全诗一节八行,加一节六行,韵脚用abba,abba,cdcdcd(cdecde)。前八行发问,后六行回答。此后,怀亚特(ThomasWyatt,1503-1542)将十四行诗引人英国,五音步抑扬格,全诗三个四行一个二行,前三节发问,后二句结论。斯宾塞(EdmundSpenser,1552-1599)用韵有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析abab,bcbc,cdcd,(WilliamShakespeare,1564-1616)用韵脚abab,cdcd,dfdf,gg,称英国式或莎士比式。例本文第四部分。打油(Limericks):平常是小笑甚至是胡,一般没有也无作者姓名,含有幽默刺性,常运用双关,内韵等手法。每首五个行,押韵aabba,格律以抑格和抑抑格主。1)TherewasayoungladyofNiggerWhosmiledassherodeonatiger;TheyreturnedfromtherideWiththeladyinside,)AtutorwhotaughtonthefluteTriedtoteachtwotooterstotoot,“Isithardertotoot,orSaidthetwotothetutor,Totutortwotooterstotoot?“(BlankVerse):五音步抑格,不押韵体。Acrossthewaterybale,andshoutagain,Responsivetohiscall,-withquiveringpeals,Andlonghalloos,andscreams,:concoursewildOfjocunddin!?WilliamWordsworth:ThereWasaBoy自由(FreeVerse):代中常的体式,短不同样样的行存在于同一首中,不有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析12/9有名短篇英文诗歌品析究押韵与格律,只重视歌所表达的意象和的感情。美国人WaltWhitman的>有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析(LeavesofGrass)中,就采纳此格式。例子第四部分。四、的判有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析一首,个人的感觉会有不同样样。奏流,言精,想新的可算是好。堆砌藻,一味抒感情而无内容的,只好是下乘的。二十世英美歌大批采纳自由体,凑近口,可勇敢新,大体也是歌展的大所吧。以下通三首的解析看的判。?stinmebeholdWhenyellowleaves,ornone,orfew,dohangUponthoseboughswhichshakeagainstthecold,Bareruinedchoirswherelatethesweetbirdssang,Inmethousee?stthetwilightofsuchdayAsaftersunsetfadethinthewest,Whenbyandbyblacknightdothtakeaway,Death?ssecondself,?sttheglowingofsuchfire,,,whichmakesthylovemorestrong,有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/:may?st:maybehold:seelate:nolongagothou:yousee?st:seefadeth:fadesdoth:doessealsupallatrest:圆满埋葬thy:yourperceivest:perceiveerelong:beforelong此诗是莎士比亚(WilliamShakespeare,1564-1616)的一首十四行诗。作为英国文学巨匠,他以37部剧作和154首十四行诗矗立于世界文坛。此诗为五音步抑扬格,每个诗行格律为:?-/?-/?-/?-/?-/。全诗波及衰老、死亡及爱情问题。前十二行:经过描绘暮秋的树枝黄叶凋谢,曾是百鸟争鸣的歌坛,联想到自己青春会如斜阳消失在远方,被黑夜淹没;自己的青春会如将尽的柴火气味奄奄,被曾滋润过它的火焰焚化。此中choirs(歌坛),deathbed(灵床)使用暗喻手法,同时又用斜阳和柴火象征人的衰老死亡。最后两行:点题,人们对峙刻永其余东西会更珍惜。本文动词变化拥有显然的伊利沙白时代的特色。?ervalesandhills,WhenallatonceIsawacrowd,Ahostofgoldendaffodils;Besidethelake,beneaththetrees,,Theystretchedinnever-endinglineAlongthemarginofabay:TenthousandsawIataglance,;buttheyOutdidthesparklingwavesinglee:Apoetcouldnotbutbegay,pany:Igazed-andgazed-butlittlethoughtWhatwealththeshowtomehadbrought:Foroft,whenonmycouchIlieInvacantorinpensivemood,TheyflashuponthatinwardeyeWhichistheblissofsolitude;Ansthenmyheartwithpleasurefills,:acrowd,ahostof:manysprightly:happyglee:joyjocund:pletehappinesspensive:sadlythoughtful华兹华斯(WilliamWordsworth,1770-1850),十九世纪初英格兰北部湖区三大“湖畔派诗人”(浪漫主义)之一。此诗向我们描绘了一幅美好的自然状况,同时抒发生者对自然美景的喜爱。黄水仙听闻是威尔士国花(1282年,威尔士归顺英格兰,被封公国),在英国宽泛种植,春天开花,花期不长。有很多对于黄水仙的诗歌,这首诗无疑是轩露头角的。全诗语言精华,平常易懂,四音步抑扬格,分四节(stanza),每节6行,.有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析16/9有名短篇英文诗歌品析第一节写诗人孤寂时出门漫步,偶遇水仙;第二节写水仙争相开放,千姿百态;第三节,诗人看到这状况感觉惊喜异样;第四节写诗人在此后烦闷时,回忆当时状况,又让他心中充满了欢欣,跟着水仙跳起舞来。,andsingmyself,AndwhatIassumeyoushallassume,,,everyatomofmyblood,form?dfromthissoil,thisair,Bornereofparentsbornherefromparentsthesame,andtheirparentsthesame,I,nowthirtysevenyearsoldinperfecthealthbegin,,Retiringbackawhilesufficedatwhattheyare,,:aspearof:apieceofschool:学说,门派hazard:chanceabeyance:theconditionofnotbeinginuseforacertaintime惠特曼(WaltWhitman,1819-1892),美国诗人。此诗选自其巨著。本文是SongofMyself一诗的第一部分,采纳自由诗体,语言凑近当时的美国口语。文中I指作者,you指读者,这种写法使读者身临其境,进入作者描绘的世界。作者在文中表示人的价值是同样的,同时他把自己融入到自然带给他的启迪思虑取。从上看出,诗歌的赏识评判其实不是可望而不可以及,重点要抓住诗中的意象,认识其语义,以便掌握诗的粗心。即使每个人的读后有感想一想会有不同样样,但每个人都会在阅读过程中感觉到诗歌带来的美和精神上的共识。篇三:英语诗歌解析中华英语学****网官方总站:圣才学****网英语诗歌入门诗歌是纯文学。英美文学传统中此种文学形式十分繁华,在这方面甚至可与被称为“诗的国家”的中国相提并论。正如学****汉语不明诗词歌赋为什么物,就难入佳境同样,学****英文而不解诗味,也可谓憾事。但是,因为用字典雅、句法精华、形式奇异以及意象丰富等等缘由,英文诗号称难读。本课程优选莎士比亚以来名家名诗数十首,解其句读,析其格律,达其妙趣,并判其风格,使初学者尝其一脔,略知味道,并望其由此获取进入英诗宝库之门径。导引诗歌是一种优秀的艺术,兴趣高一点的人一般都喜爱诗歌。受过优秀教育的中国人都会背诵若干首古诗。此刻人们很重视学****英文,学****英文,视线也应广阔一些,也应该对英文诗歌多罕有些意会才好。中国文学中诗歌成就极大,语言艺术的最高表现形式在诗歌。假如但是知道适用性的英文,只学****商业英文、英文,对英语文学毫无涵养,对英文诗歌全无所闻,那将是一个不小的遗憾,美能力的发展和提升,不学一些英文诗歌,其英语水平也达不到很高的层次。表达形式最优秀,语言的色彩最细腻。假如对诗歌有必定涵养,试文水平也不会很高。总之,这不单有助于提升我们英诗基础知识有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析17/9有名短篇英文诗歌品析读英文诗歌相当不简单。与散文有显然差别。这方面的知识一所谓节有规律地频频出现。懂点音乐的人都知道,音乐2/4节奏拍)和强——弱——弱(3/4拍)。有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析18/9有名短篇英文诗歌品析举两个简单的例子:2—│55│6i65│116│2—│HAPPYNEWYEAR)这首儿歌的节奏是强——弱——弱:3331│1355│432—│2344│3231│1325│721—│中国古诗有节奏。其节奏主假如经过汉字独有的腔调表现出来的。传统汉语中的腔调有四:平、上、去、入。平宣称“平声”,上、去、入三声统称仄声。平声与仄声联合起来频频出现,就是中国诗歌的节奏。如一首五言绝句,其最常有的节奏是:仄仄平平仄,平平仄仄平。平平平仄仄,仄仄仄平平。王之涣《等鹳雀楼》:白天依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。此诗即是这样的节奏。此中“欲”字是仄声,与格式不合。但依据格律要求,诗行中的第一字可平可仄。英文诗歌也有节奏。英文没有平声、仄声之分,但有重读轻读音节之分,其节奏是经过重读音节与轻读音节表现出来的。一个重读音节与一个或两个轻读音节按必定的模式搭配起中华英语学****网官方总站:圣才学****网来,有规律地频频出现就是英文诗歌的节奏。我们知道凡是有两个以上音节的英文单词,都有重读音节与轻读音节之分,在一句话中,依据语法、语调、语意的要求,有些词也要重读,有些要轻读。如hewenttotowntobuyabook..I’,重读的音节和轻读的音节,按必定模式配合起来,频频再现,构成诗句,听起来起伏跌荡,抑扬顿挫,就形成了诗歌的节奏。多音节单词有重音和次重音,次重音依据节奏既可视为重读,也可视为轻读。读下边这两句诗:Alone│shecuts│andbinds│thegrain,Andsings│ame│lancho│:轻——重。在每行中再现四次,这样就形成了这两行诗的节奏。某种固定的轻重搭配叫“音步”(foot),相当与曲谱中的“小节”轻一重,就是这两行诗的音步。一行诗中轻重搭配出现的次数叫音步数,都是四,所以就称其为四音步诗。二常有的音步种类有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析音步是轻读与重读构成的。依据重读与轻读搭配的方式的不同样样,(一)抑扬格有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析假如一个音步中有两个音节,前者为轻,后者为重,其专业术语是(iamb,iambic.)。轻读有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析是“抑”,重读是“扬”有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析英语中有大批的单词,其发音都是一轻一重,如above,around,appear,besides,attack,supply,believe,return抑扬格很吻合英语的发音规律。所以,百分之九十的(二)扬抑格假如一个音步中有两个音节,后者为轻,则这种音步叫扬抑格音步,其专业术语是(trochee,trochaic.),一重一轻,故称扬抑格。与抑扬格恰巧相反。Happy,many,holy,yonder,headlong,flaming,upper,等。写扬抑格的诗,此类词正好适合。但这种词在英语中其有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析Present│present│laughter有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析│earthlike│dew抑抑扬格含三个音节,即轻——轻——重,特地术语是:例词:Anapaest,anapaestic有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析cavalier,intercede,disbelieve,reappear,disapprove,indistinct,:有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析9/9有名短篇英文诗歌品析拜伦的以下四行诗是抑抑扬格:TheAssyr│iancamedown│likethewolf│onthefold,Andhiscoh│ortswereglea│minginpurp│leandgold;Andthesheen│oftheirspears│waslikestars有名短篇英文诗歌品析有名短篇英文诗歌品析27/9有名短篇英文诗歌品析

著名短篇英文诗歌品析 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数9
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人书生教育
  • 文件大小41 KB
  • 时间2024-04-16