下载此文档

观沧海翻译及原文.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【观沧海翻译及原文 】是由【花双韵芝】上传分享,文档一共【6】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【观沧海翻译及原文 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文1/6观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文《观沧海》是曹操写的一首古诗,在学****这首诗的时候我们需要知道原文的翻译。下边是小编整理的《观沧海》原文及翻译带拼音以供大家阅读。《观沧海》原文:guāncānghǎi观沧海cáocāo曹操dōnglínji?shí,yguǐāncānghǎi。东临碣石,以观沧海。shuǐh?dàndàn,shāndǎosǒngzhì。水何澹澹,山岛竦峙。shùmùc?ngshēng,bǎicǎofēngmào。树木丛生,百草丰茂。qiūfēngxiāosa,h?ngbōyǒngqǐ。秋风萧瑟,洪波涌起。rìyuazhīxíng,ru?chūqízhōng;日月之行,若出此中;xīnghàncànlàn,ru?chūqílǐ。星汉绚烂,若出其里。xìngshanzhìzāi,gēyǐyǒngzhì。幸甚至哉,歌以咏志。《观沧海》翻译:东行登上碣石山,来赏析那苍莽的海。海水多么广阔浩大,山岛高高地耸立在海边。树木和百草丛生,十分旺盛,秋风吹动树木发出凄凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运转,忧如是从这浩大的海洋中发出的。银河星光绚烂,忧如是从这浩大的海洋中产生出来的。我很快乐,就用这首诗歌来表达自己心里的理想。《观沧海》赏析:《观沧海》这首诗,从字面看,海水、山岛、草木、秋风,以致日月星汉,全部是眼前光景,这样纯写自然光景的诗歌,在我国文学史上,曹操从前似还未曾有过。它不只通篇写景,并且独具一格,可谓中国山川诗的最早佳作,特别遇到文学史家的厚爱。这首诗写秋季的海洋,能够一洗悲秋的感想情调,写得沉雄健爽,气象壮阔,这与曹操的心胸、道德以致美学情趣都是亲近有关的。在这首诗中,景和情是亲近联合着的。作者经过写沧海,抒发了他一致中国立功立业的理想。但这类感情在诗中没有直接展现,而是把它储存在对光景的描写中间,寓情于景中,句句写景,又是句句抒怀。“水何”六句固然是在描绘生气勃勃的海洋风光,实质上在颂扬祖国壮丽的河山,展现出作者热爱祖国的感情。目击祖国河山壮丽的风景,更为激起了诗人要一致祖国的激烈梦想。于是借助丰富的想象,来充分表达这类梦想。作者以沧海自比,经过写海洋吞吐宇宙的气势,来表现诗人自己宽广的胸怀和豪放的气势,感情豪放,却很宛转。“日月”四句是写景的热潮,也是作者感情发展的热潮。宋人敖陶孙说曹诗“如幽燕老将,气韵沉雄”。《观沧海》这首诗境地广阔,气势雄浑,这与一个壮心勃勃的政治家和军事家的风采是一致的,真是令人读其诗如见其人。建安十二年(207),曹操带领大军讨伐当时东北方的大患乌桓。这是曹操统一北方大业中的一次重要战争。远征途中,他写下了乐府歌辞《步出夏门行》(属于《相和歌·瑟调曲》)。这一组诗包含五个部分,开头为“艳”辞,即序诗,以下各篇分别取诗句命名,挨次为《观沧海》、《冬十月》、《河朔寒》(亦作《土不同样样》)、《龟虽寿》。从音乐曲调上说,五个部分是一个整体,从歌词内容上看,四篇则能够独立成篇。《观沧海》是这年九月曹操北征乌桓,消灭了袁绍残留队伍成功凯旋途中登临碣石山时所作。这首四言诗借诗人爬山望海所见到的自然光景,描绘了祖国河山的宏伟壮丽,既刻划了巅峰海洋的感人形象,更表达了诗人豪放乐观的进步精神,是建安时代描绘自然光景的名篇,也是我国古典写景诗中出现较早的名作之一。首二句“东临碣石,以观沧海”,写诗人于挥师北伐之际到达碣石山下,登高观海。碣石山原位于今河北省乐亭县西南(一说在今河北省昌黎县西北),汉时还在陆上,面对着渤海,六朝时因为地质改动,沉于海中。诗人登上碣石山,俯观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文2/6观沧海翻译及原文视海洋,只见的:“水何澹澹,山岛竦峙”。澹澹,水颠簸乱状。竦峙,岛屿高耸的样子。诗人登高远眺,举目所及只见一望无垠的海洋波摇浪涌,海中的岛屿高高耸立。这是多么辽阔、多么壮观的情况!在历史上,秦始皇、汉武帝都曾东巡至此,刻石观海。现在诗人站在秦皇、汉武游踪所到之处,居高临下,望着水天相连的苍莽海洋和海中高耸的岛屿,想到中原地域已经平定,北伐乌桓也已取得决定性成功,北方一致马上实现,心情该是何等激奋!这时,诗人的眼光凝视着海上的岛屿,眼前是一派活力盎然的情况:“树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。”树木百草,生长十分旺盛,一阵萧瑟的秋风吹过,海面上涌起滔滔的波浪。只管萧瑟的秋风给人以凄凉萧杀之感,可是疾风劲草,方显其英豪本色;洪波汹涌,愈见其生命不息!这是对自然环境的真切描绘,也是诗人主观感觉的详细写照。曹操在获得一连串的战争成功今后,他感觉自己的宏图伟业忧如这树木百卉同样,活力勃发,也为这洪波涌起的海洋,充满生命的活力。以下,诗人又张开其丰富的想象,进一步描绘了海洋吞吐日月、包蕴星汉的宏伟气势和广博胸怀。“日月之行,若出此中;星汉绚烂,若出其里。”日月的运转忧如出没于海洋的怀抱之中,绚烂的银河群星忧如包孕于海洋的母腹以内。请看,这就是大海的气势,海洋的胸怀。真是太壮观、太奇伟了。《观沧海》一诗全篇写景,此中并没有直抒胸臆的感想之词,可是朗读全诗,还能够令人感觉它所深深寄望的诗人的情怀。经过诗人对波浪汹涌、吞吐日月的海洋的生动描绘,使我们忧如看到了曹操奋斗进步,奋斗一致国家的伟大理想和壮阔胸怀,触摸到了作为一个诗人、政治家、军事家的曹操,在一种典型环境中思想感情的流动。全诗语言朴素,想象丰富,气吞河山,凄凉悲壮,为历代读者所激赏。沈德隐蔽《古诗源》中谈论此诗“有吞吐宇宙气象”。这是很精当的。汉代乐府诗一般无标题,“观沧海”这个题目是后代加的。乐府诗本来是能够歌唱的,诗的最后两句“幸甚至哉,歌以咏志”是和乐时加的,是诗的附文,跟诗的内容没有联系。观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文3/6观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文4/6观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文5/6观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文观沧海翻译及原文6/6观沧海翻译及原文

观沧海翻译及原文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人花双韵芝
  • 文件大小21 KB
  • 时间2024-04-16