下载此文档

(五和六)增补与充分表达.ppt


文档分类:医学/心理学 | 页数:约21页 举报非法文档有奖
1/21
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/21 下载此文档
文档列表 文档介绍
Sign-in
Self-introduction
Ice-breaking activities
What is translation
Translation is not simply a matter of seeking other words with similar meaning, but of finding appropriate ways of saying things in another language. Translating is always meaning-based, . it is the transfer of meaning instead of form from the source language to the target language.
Amplification
增补与充分表达
Some examples:
跑得了和尚,跑不了庙。
去了也是白去的。
生产多了,价格就稳定,甚至下降一点。
想吃什么,只管告诉我。
The monks may run away, but never can their temple.
Even if you go there, things won't be any better.
When production grows, the prices will be stable, or may even drop a little.
Just let me know whatever your would like to eat.
Four kinds of adding:
概念性/语义性增补
"发展才是硬道理"——***
Economic growth is most important.
结构性增补
我随时可在家里接待客人了。
I'm now ready to meet any guests at home.
逻辑性增补
要提倡顾全大局.
We should advocate the spirit of taking the whole situation into consideration.
修辞性增补
他不来,我不走。
I won’t leave unless es.
Translate the following sentences:




,我们决定在那座庙里过夜。
Encourage people to e educated by teaching themselves.
Human beings are different from the other animals.
When we drink water from the well, we should not forget those who dug it.
Every one knows that life on the Korean battlefield was rather tough.
As it was getting quite dark, we decided to stop at the temple for the night.
,一个好汉三个帮。

,老老少少会定期聚在一起操练。



A fence needs the support of three stakes, an able fellow needs the help of three other people.
Honest advice, though unpleasant to the ear, induces good conduct.
In public parks there are special corners where English learners, old and young gather at regular time to practice their spoken English.
Their political consciousness will guarantee the ess of the congress.
The system of Chinese characters has played an invaluable role in our history.
A language student should ha

(五和六)增补与充分表达 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数21
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人文库旗舰店
  • 文件大小561 KB
  • 时间2018-06-25