新视野大学英语读写教程课后答案第二册Unit1—Unit7Unit1SectionAII1Theattitudeisthatifoneisnotmovingahead,heisfallingbehind2TimeistreatedasifitweresomethingalmostrealPeoplebudgetit,wasteit,stealit,killit,cutit,accountforit;theyalsochargeforitTheydothisbecausetimeisapreciousresource3Everyoneisinarush—oftenunderpressureInthewriter’seyes,citypeoplealwaysappeartobehurryingtogetwheretheyaregoing,restlesslyseekingattentioninastore,pletetheirshopping4Don’ttakeitpersonallyThisisbecausepeoplevaluetimehighly,andtheyresentsomeoneelse“wasting”itbeyondacertainappropriatepoint5ThisisbecauseAmericansgenerallyassessandenquireabouttheirvisitorsprofessionallyratherthansociallyTheystarttalkingbusinessveryquicklyTimeisalwaystickingintheirinnerear6Americansproduceasteadyflowoflabor-savingdevices:municaterapidlythroughfaxes,(to)readalotoutsideofitVIII1Havingmealsathomecancostaslittleastwoorthreedollars,whereaseatingoutatarestaurantisalwaysmoreexpensive2Wethoughtshewasratherproud,whereasinfactshewasjustveryshy3Wehaveneverdoneanythingforthem,whereastheyhavedoneeverythingforus4Nataliepreferstostayforanotherweek,whereasherhusbandpreferstoleaveimmediately5Somehighlypraisehim,whereasothersputhimdownseverelyIXTranslationChinesetoEnglish1Intheeyesofsomepeople,Picasso’spaintingswouldseemratherfoolish2Theincreaseintheirprofitsisduepartlytotheirnewmarketstrategy3Themantoldhiswifetokeepthemedicineonthetopshelfsothatitwouldbebeyondthechildren’sreach4Happinessdoesn'talwaysgowithmoney5ThatcarhasgivenmenothingbuttroubleeversinceIboughtitX1这种态度的结果是,全国人民都投身到研究、实验和探索中去了。2他们会怀念那种喝着茶或咖啡招待客人的礼节性交往,而这种交往也许是他们自己国家的一种****俗。3既然我们通常是以工作的方式而不是以社交的方式来评估和了解他人的,那我们就开门见山地谈生意了。4对我们来说,电信交流缺乏人性化,这与手头处理的事情是否重要关系不大,或毫无关系。5除非给予一定时间来处理,不然的话,在他们的眼里,手头的工作好像是无足轻重,不值得给予适当的重视似的。XI1-A6-10CBBBC11-15ABBCA16-20CBBABSectionBXV1-4CACA5-hrough3dealwith4recoveredfrom5adjustingthemselvesto6familiartothepublic7clashedwith8InspiteofUnit2SectionAII1Mostcountriesconcernthem
新视野大学英语2 读写教程答案 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.