下载此文档

翻译4.jsp.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约18页 举报非法文档有奖
1/18
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/18 下载此文档
文档列表 文档介绍
the fourth lecture on C-E and E-C translation Review Review ??汉译英中的增词: 汉译英中的增词: ??增加名词增加名词??增加动词增加动词??增加形容词增加形容词??增加副词增加副词??增加表达时态的词增加表达时态的词??增加量词增加量词??增加语气词增加语气词??增加承上启下词增加承上启下词增词法练****增词法练****用学过的方法在带颜色词的前后适当增词用学过的方法在带颜色词的前后适当增词??““ nobody could count on his nobody could count on his restraint restraint or or rationality rationality , ,”” he said. he said. ??他说: 他说: ””谁也不能指望他谁也不能指望他采取采取克制或讲道理的态度克制或讲道理的态度。(名词。(名词前加动词) 前加动词) ?? My My work,my work,my family, my friends family, my friends were more than were more than enough to fill my time. enough to fill my time. ??我干工作,做家务,交朋友,这些占据了我的全部时间。我干工作,做家务,交朋友,这些占据了我的全部时间。(名词前加动词) (名词前加动词) ?? He He ate ate and and drank drank , for he was exhausted. , for he was exhausted. ??他吃了点他吃了点东西东西,喝了点,喝了点酒酒,因为他疲惫不堪了。(不及物动,因为他疲惫不堪了。(不及物动词后加名词) 词后加名词) ?? He was He was winkled and black winkled and black , with scant gray hair. , with scant gray hair. ??他他满脸满脸皱纹, 皱纹, 皮肤皮肤黝黑,头发灰白稀疏。( 黝黑,头发灰白稀疏。( adj. adj. 前加前加 n.) n.) 4. (略)译法省词(略)译法????汉译英中的省略译法: 汉译英中的省略译法: ?? 省译汉语中修饰和限定的成分(主要是省译汉语中修饰和限定的成分(主要是 adj. adj. ): ): ?? EX: EX: 我们对我们对过去的过去的历史应有所了解。历史应有所了解。??误译: 误译: We should know a little of our We should know a little of our past past history. history. ?? Past Past 和和 history history 意思上有重合,在英文里不能连用。意思上有重合,在英文里不能连用。??试用省词法修改下面一组译文中不合适的地方试用省词法修改下面一组译文中不合适的地方??世界各国世界各国?? Various countries throughout the world Various countries throughout the world ??财政赤字财政赤字?? Financial deficit Financial deficit ??他抓住了有利时机。他抓住了有利时机。?? He grabbed the favorable opportunity. He grabbed the favorable opportunity. ??他反对完全禁止这种****俗。他反对完全禁止这种****俗。?? He is plete prohibition of the He is plete prohibition of the habitude. habitude. ??我们和该国已经签署了导弹互不瞄准的协议。我们和该国已经签署了导弹互不瞄准的协议。?? We have We have signed signed with the country the with the country the agreement on mutual non-targeting of agreement on mutual non-targeting of missiles at each other. missiles at each other. ?? 省译介词短语省译介词短语??中国愿意在

翻译4.jsp 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.