下载此文档

浅谈高职外语教材本土化.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约10页 举报非法文档有奖
1/10
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/10 下载此文档
文档列表 文档介绍
浅谈高职外语教材本土化.doc浅谈高职外语教材本土化 1 高职外语教材本土化现状及必要性分析 现状根据高职外语教材本土化改革的需要,以本校《综合英语》教学使用教材为例, 我们进行了市场调研, 走访了广东工贸职业技术学院、广东青年干部职业技术学院等一些高职院校, 了解其《综合英语》教学教材选用情况。结果发现尽管高职类外语教材不下几十种, 但高职院校英语类专用教材沿用本科教材现象较严重, 大多院校仍借用本科教材( 黄永新等, 2015 : 103) , 如全新版《大学英语》《大学体验英语》, 浙江大学主编的《新编大学英语》, 徐小贞主编的《希望英语》, 郑树棠主编的《新视野大学英语》, 翟象俊的《 21 世纪大学实用英语》, 杨立民的《现代大学英语》, 邹为诚的《综合英语教程》, 等等。虽然一些院校选用的属高职规划教材, 并且也有不少特色和影响力, 如徐小贞的《新世纪高职综合英语教程》,蒋秉章等编的《新航标职业英语综合英语》, 及我校使用过的《新思维高职高专英语》, 等等, 但教材结合本土实际编写的内容不多。上述教材中涉及中国本土文化的仅分别占教材总内容的 %~% 。经笔者粗略统计,其他教材情况也基本类似,更不用说教材中嵌入涉及本地区或本院校的内容和题材了。可见, 这些教材虽然在本科或高职英语教学中扮演了重要角色, 但也有明显不足: 首先, 教材内容大多以英美社会文化和生活为背景, 题材西化, 因此在进行英语技巧训练时, 导致社会生活内容不符合本土教学的实际, 有些主题甚至与本校的实际生活或生产实践完全脱节。其次, 部分规划教材沿袭本科教育的思路而编撰,选材注重的是人文知识和素养的培养, 缺乏职业元素和高职特色,不利于职业素质和实践应用能力的培养, 不太适用于高职教学。其他一些高职规划教材虽然是针对高职英语教学基本要求编写, 有一定高职特色, 但从内容选择和安排上看, 却没有完全切合高职学生的本土实际, 缺乏本土特色, 使其实用性大打折扣。 高职外语教材本土化编写的必要性通过上述分析, 我们认为当前高职外语教材的编撰主要存在两个问题: 一是教材编写的模式受西方尤其是欧美模式的影响, 过于西化的问题。另一方面是教材的内容主要借用本科的内容, 脱胎于本科模式, 缺乏职业教育的特色。因此, 有必要从“本土化”的视角改革教学, 编写真正适合高职外语本土教学使用的教材, 迎合本土交际或职场工作、学****生活交流的需要,切实提高高职学生的外语技能。当然, 我们也不是因“本土化”从而全面否定“国际化”或全球化意识。本土化同全球化并不是相互矛盾相互对立的两方面, 而是相互依存相互联系, 互为补充的两方面。我们也不能因为高职化而否定本科教材中的一些有益成分, 相反一些本科教材中常见的反映英美国家风土人情或民俗文化、社会现象等内容, 我们也必须加以认真甄别, 选取精髓, 夯实高职外语教材的内容, 开拓高职生的视野, 在强调高职本土化意识的同时兼顾其国际视野和跨文化意识的培养, 培养高素质人才。 2 高职外语教材本土化的理论思考 目的及意义在高职外语教学本土化的过程中, 教材、教师、教法三者是相辅相成的。但教材本土化是本土化过程中必须解决的首要问题, 也是关键问题。因为教材是知识的载体,是组织教学活动的重要依据,没有本土化的高职外语教材,本土化教学就成了无源之水、无本之木

浅谈高职外语教材本土化 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数10
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人2072510724
  • 文件大小106 KB
  • 时间2017-02-27