下载此文档

云南省曲靖市陆良县第二中学九年级语文上册 7 傅雷家书两则课件 新人教版.ppt


文档分类:中学教育 | 页数:约46页 举报非法文档有奖
1/46
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/46 下载此文档
文档列表 文档介绍
1 信封的填写格式左上方填写邮编及收信人地址;信封中间居中写收信人姓名,加上称呼(一般是写信人对收信人的称呼。收信人后面没有称呼是不礼貌的, 属于格式上的错误。)信封右下方为寄信人地址及邮编。这里写收信人地址哦邮编收信人姓名寄信人地址在这里呀 2 正文 1. 称呼:顶格,有的还可以加上一定的限定、修饰词,如亲爱的等。 2. 问候语:如写“你好”、“近来身体是否安康”等。独立成段,不可直接接下文。 3. 正文。这是信的主体,可以分为若干段来书写。 4. 祝颂语。以最一般的“此致”、“敬礼”为例。“此致”可以有两种正确的位置来进行书写,一是紧接着主体正文之后,不另起段,不加标点;二是在正文之下另起一行空两格书写。“敬礼”写在“此致”的下一行,顶格书写。后应该加上一个惊叹号, 以表示祝颂的诚意和强度。 3 5. 具名和日期。写信人的姓名或名字,写在祝颂语下方空一至二行的右侧。最好还要在写信人姓名之前写上与收信人的关系,如儿××× 、父××× 、你的朋友××× 等。再下一行写日期。如果忘了写某事,则可以在日期下空一行、再空两格写上“又附”,再另起行书写未尽事宜。 4 1908 ~ 1966 一代翻译巨匠。幼年丧父,在寡母严教下,养成严谨、认真、一丝不苟的性格。早年留学法国,学****艺术理论, 得以观摩世界级艺术大师的作品,大大地提高了他的艺术修养。回国后曾任教上海美专,因不愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼·罗兰的重要作品。数百万言的译作成了中国译界备受推崇的范文,形成了“傅雷体华文语言”。他多艺兼通,在绘画、音乐、文学等方面,均显示出独特的高超的艺术鉴赏力。 1957 年被打成“右派”,但仍坚持自己的立场。“文革”中因不堪忍受污辱,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥愤而弃世双双含冤自尽,悲壮的走完了一生,实现了文格与人格的统一。 5走近傅雷?傅雷(1908-1966) ,我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富, 工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查·皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言全部收录于《傅雷译文集》。他的遗著《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版,一百余万言的著述也收录于《傅雷文集》。为表示对他著译的由衷礼赞,近年还出版多种插图珍藏本,如《世界美术名作二十讲》《米开朗琪罗传》《贝多芬传》《罗丹艺术论》《艺术哲学》和版画插图珍藏本《约翰·克里斯朵夫》。? 6傅聪——早于六十年代已被《时代杂志》赞誉为“中国当今最伟大的音乐家之一”,是华人音乐家扬名国际乐坛的典范 78 本书是我国文学艺术翻译家傅雷及夫人写给傅聪、傅敏的家信摘编,写信时间为 1954 年至 1966 年6月。这是一部知识份子最佳修养读物, 也是一部充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇, 贯穿全部家书的情意,是对儿子的舐犊之情,并要求儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严,能够用严肃的态度对待一切,做一个“德艺俱备、人格卓越的艺术家。” 9教学目标 、凭吊、扶掖、谀词等字词,读准字音,理解含义。 “坚强”的含义,认识到敢于面对现实、勇于回顾历史、理智地对待成功并继续奋斗,才是真正的“坚强”。 。 10

云南省曲靖市陆良县第二中学九年级语文上册 7 傅雷家书两则课件 新人教版 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数46
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人rovend
  • 文件大小1.29 MB
  • 时间2017-03-24