下载此文档

法语语法精讲.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约26页 举报非法文档有奖
1/26
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/26 下载此文档
文档列表 文档介绍
语法总结定冠词与不定冠词法语名词前一般有冠词,来表示名词的性和数。同时表示这个名词是泛指的还是确指的。冠词分为不定冠词和定冠词。冠词同时有性数的区别。不定冠词: 阳性阴性单数 un é tudiant une é tudiante 复数 des é tudiants des é tudiantes 定冠词: 阳性阴性单数 le lyc é en la lyc é enne L ’é tudiant l ’é tudiante 复数 les lyc é ens les lyc é ennes Les é tudiants les é tudiantes 注意: le la 所修饰的名词的词首字母如果是元音字母或哑音 h 时要省音,变成 l’, 并且跟后面的元音合读成一个音节。如: l’ ami, l’ amie, l’ homme. 如果是初次提到或不确指的名词,用不定冠词: C’ est une lettre pour e. (初次提到) J’ ai des frè res. (不确指) 定冠词的使用,有以下几种基本情况: 1 ,表示前面已经提到过的人,物或事情: Ilya un livre sur la table, l e livre est à e. 2 ,有关的名词已被其它成分限定时: La famille de e l es filles de la classe 3 ,表示唯一的或特指的人,物,或事情: Le soleil l a lune l a Chine l a France Je vais à l a gare. 4 ,表示人或事物的总体概念: L’ homme la femme levé lo Le travail crée le monde. (劳动创造世界) 缩合冠词介词à或 de 分别和定冠词组合之后,派生出的一种新形式, 出于冠词,又别于冠词: De + le= duà+ le= au De + la= de laà+ la=à la De +l’= de l’à+l’=àl’ De + les = des à+ les = aux Voici la lettre du professeur. Il va au lyc é e. C’ est une carte de l a France. J’ ai mal à l atê te. C’ est l’ ambulance de l’h? pital. Il travaille àl’h? pital. Voil à la chambre des enfants. Jean parle aux enfants. 注意:必须遵循先省音后缩合原则,如: de l’,àl’. 部分冠词法文中有部分冠词这一概念, 其实,也属于一种不定冠词, 用于物质和抽象概念等不可数名词前, 表示未确定与部分的概念, “一些”,“一点儿”的意思。阳性阴性单数 du (de l’) de la (de l’) 复数 des des 必须遵循先省音原则。 Ilya de l a viande, du poisson et du poulet. On mange souvent du boeuf. J ’é coute de l a musique. Je prends des lé gumes et des fruits à midi. 表示整体概念或确指的名词,仍然用定冠词或其他词。 Je prends de l a viande, (部分概念) j’ aime bien l a vi ande. (整体概念) J ’é coute de l a musique, (部分概念) l a musique (确指) est merveilleuse. Voulez-vous du vin ? (部分概念) Non, n’ aime pas l e vi n. (整体概念) 在数量副词跟数量名词后面,省去部分冠词。 Il prend beaucoup de caf é. Nous mangeons un peu de pain. 不要混淆部分冠词与缩合冠词。 Ils parlent du ( de+le 缩合冠词) thé chinois. Elle vient des ( de+les 缩合冠词) Etats-Unis. 如果部分冠词作直接宾语,在绝对否定中,要改为 de. (详见下一节) Il ne boit plus de vin. Alice n’a pas d’ app é tit. Il ne prend jamais de porc. 法语名词法语名词有阴阳性( masculin ou fé minin )之分。名词前有相应的冠词, Un 阳性名词

法语语法精讲 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数26
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人酒酿小樱桃
  • 文件大小52 KB
  • 时间2017-05-12