语言的魅力
bān zhōng máng shān
斑(斑白) 衷(无动于衷) 盲(盲人) 衫(衣衫)
qǐ zhù chóu xún
乞(乞讨) 著(著名) 愁(满面愁容) 询(询问)
táo zuì
陶(陶冶) 醉(陶醉)
请同学们读读下列词语:
衣衫褴褛头发斑白双目失明乞讨
穿着华丽打扮漂亮
无动于衷淡淡一笑姗姗而去
满面愁容叹息
在繁华的巴黎大街的路旁,坐着一个衣衫褴褛、头发斑白、双目失明的老人。……身旁立一块木牌,上面写着:“我什么也看不见!”
我什么也看不见
在繁华的巴黎大街的路旁,坐着一个( )、( )、( )的老人。他身旁立着一块木牌,上面写着( )!那些穿着华丽的绅士、贵妇人,那些打扮漂亮的少男少女们,看了木牌上的字都( ),有的还( ),便姗姗而去了。
衣衫褴褛
头发斑白
双目失明
我什么也看不见
无动于衷
淡淡一笑
让· 彼浩勒问:“老人家,今天上午有人给你钱吗?”
“唉!”老人满面愁容,叹息着回答,“我,我什么也没有得到。”
让·彼浩勒听了……拿起笔写上“春天到了,可是……”几个字,就匆匆地离去了。
请你想一想:人们看了诗人写的这几个字会怎么想?怎么做?
在繁华的巴黎大街的路旁,坐着一个衣衫褴褛、头发斑白、双目失明的老人。……身旁立一块木牌,上面写着:“我什么也看不见!”
春天到了,可是……
我什么也看不见
.
中午,让· 彼浩勒问老人的收入情况,老人满面愁容,回答“什么也没有得到。”晚上询问,老人却笑着说“多极了!”这是为什么?
语言的魅力课件 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.