该【中英诗歌听觉、视觉象似性及其文体功能的中期报告 】是由【niuwk】上传分享,文档一共【3】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【中英诗歌听觉、视觉象似性及其文体功能的中期报告 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。中英诗歌听觉、视觉象似性及其文体功能的中期报告Introduction介绍plexemotions,,-termreportistoexplorethesimilaritiesanddifferencesbetweentheauditoryandvisualaspectsofChineseandEnglishpoetry,、思想和思维的文学类型。它随着时间的推移而不断演变,适应了世界各地不同地区的文化和语言变化。本中期报告的目的是探讨中英诗歌听觉和视觉方面的相似之处和差异之处,并探究这些特点如何导致两种文学传统的不同功能。,,Englishpoetryfocusesmoreonvisualimagery,suchasmetaphorandpersonification,:中英诗歌最明显的区别之一是强调声音与视觉意象。中文诗歌非常重视词语的音调特点,每个字符都具有独特的音调。相比之下,英文诗歌更注重视觉意象,如比喻和拟人化,以创造意义并唤起情感。下面是一些例子:Chinesepoetry:“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。”Chinesepoetryoftenutilizesparallelism,,:“Tworoadsdivergedinawood,andI—Itooktheonelesstraveledby,Andthathasmadeallthedifference.”,,',-personnarratorinEnglishpoetry,,,,eachwiththeirowndistinctfeaturesandfunctions.
中英诗歌听觉、视觉象似性及其文体功能的中期报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.