下载此文档

外国留学生汉语中介语依存性小句研究的中期报告.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【外国留学生汉语中介语依存性小句研究的中期报告 】是由【niuww】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【外国留学生汉语中介语依存性小句研究的中期报告 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。外国留学生汉语中介语依存性小句研究的中期报告中期报告一、研究背景如今,随着中文在全球的流行,越来越多的外国留学生开始学****汉语。然而,相比于母语为汉语的人,外国留学生在汉语****得过程中面临更多的困难,这主要是因为他们的语言背景和母语不同。因此,对于外国留学生汉语的学****具有特殊的意义。依存语法是一种最近发展起来的语言理论。依存语法是指语言结构的基本单位是词和它们之间的依存关系。依存关系体现了句子中不同成分之间的语义关系和句法关系。在依存语法中,每个成分都有一个中心项目,即核心,其他成分为附属项目。依存语法主要是通过依存句法结构分析,来揭示句子成分之间的依存关系,并进而推断句子的语义和形式特征。Interlanguage是指在学****一门第二语言时形成的中间语言。在语言学中,中介语或学****语是指第二语言学****者在学****一门语言(不是其母语)时形成的中间语言。中介语是一种不同于原语言和目标语言的语言形式,它是学****新语言的过程中形成的一种临时语言形式。中介语在语言****得中起到了重要的作用。二、研究目的本文旨在通过对外国留学生汉语中介语依存句法结构的识别和分析,探讨他们学****汉语的语言特征和学****策略,以及中介语在汉语****得中的作用。三、研究方法和步骤本文将使用案例研究方法。首先,收集一些外国留学生的汉语语料,并通过语料库工具来分析句法结构。然后,通过对语料的深入分析,识别和分析中介语依存句法结构,并推断出外国留学生在学****汉语时的误解和学****策略。最后,通过对研究结果的总结和分析,得出结论并提出建议。四、预期结果我们预计,通过对外国留学生汉语中介语依存关系的分析,可以发现他们学****汉语时的困难和问题,并且可以得出一些关于中介语在汉语****得中的作用和学****策略的结论。同时,这一研究结果也可以为汉语教师提供有关如何更好地帮助外国留学生学****汉语的建议和启示。五、研究意义本研究对于深入了解外国留学生汉语学****的语言特征和学****策略,以及中介语在汉语****得中的作用具有重要的意义。它不仅可以帮助我们更好地了解外国留学生在学****汉语时的语言****得过程和发展特点,同时也可以为汉语教学提供一定的理论基础和参考思路,为推进汉语国际教育事业的发展做出积极的贡献。

外国留学生汉语中介语依存性小句研究的中期报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人niuww
  • 文件大小10 KB
  • 时间2024-04-14