下载此文档

2024全国高考《宋史苏轼传》文言文阅读重点注释答案译文.pdf


文档分类:中学教育 | 页数:约9页 举报非法文档有奖
1/9
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/9 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【2024全国高考《宋史苏轼传》文言文阅读重点注释答案译文 】是由【小屁孩】上传分享,文档一共【9】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【2024全国高考《宋史苏轼传》文言文阅读重点注释答案译文 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。:..《宋史——苏轼传》文言文阅读苏轼字子瞻,眉州眉山人。母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。嘉佑二年,试礼部,主司欧阳修惊喜,殿试中乙科,后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出一头....地。”洵卒,赠光禄丞。既除丧,还朝,以判官告院,安石创行新法,轼上书论其不便。新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。徙知密州。司农行手实法,不时施行者以违制论。轼谓提举官..曰:“违制之坐,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。”提举官惊曰:“公姑徐之。”未几,朝廷知法害民,罢之。元祐元年,轼以七品服入侍延和,即赐银绯,迁中书舍人。三年权知礼部贡举会大雪苦寒士坐庭中噤未能言轼宽其禁约使得尽技巡铺内侍每摧辱举子且持暖昧单词诬以为罪轼尽奏逐之四年,积以论事,为当轴者所恨。轼恐不见容,请外,拜龙图阁学士、知杭州。...既至杭,大旱,饥疫并作。轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。徽宗立,更三大赦,遂提举玉局观,复朝奉郎,轼自元祐以来,未尝以岁课乞迁。故官止于此。建中靖国元年,卒于常州。轼师父洵为文,既而得之于天。尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。(节选自《宋史·苏轼传》),正确的一项是()1:../权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中噤/未能言轼/宽其禁约/使得尽技/巡辅内侍每摧辱举子/且持暧昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之//权知礼部贡举/会大雪苦寒/士坐庭中/噤未能言/轼宽其禁约/使得尽技巡辅内侍/每摧辱举子/且持暧昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/,不正确的一项是(),又可特指科举的主试官,文中指后者。,在殿廷举行,由丞相主持。,又称为大司农,主要掌管农桑、仓储、租税等相关事务。,指做官处在重要的位置,当轴者则指身居显赫职位的当权官员。,不正确的一项是(),深受时贤赏识。母亲亲自为他授课,他往往能说出要点。欧阳修十分看重他,曾对梅圣俞表示,应当避开此人让他出人头地。2:..,利用新法便民。当时王安石创行新法,他上书论其不便;新政下达,他常常设法使这些法令有利于百姓,百姓生活得以安宁。,解救受灾百姓。他在任职杭州时遭遇旱灾病疫,减免上供米三分之一纾缓灾情;同时又集贮钱粮、建造治病场所以防备疫病。,为文得心应手。他从父****文,又极具才华,作文如行云流水,行止有度,嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之,最终成为一代文宗。。(1)又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。(2)其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。《宋史苏轼传》文言文阅读重点注释答案译文苏轼字子瞻,眉州眉山人。母程氏亲【亲自】授以书,闻古今成败,辄能语【动词,说出】其要【要害】。嘉佑二年,试礼部【参加礼部的科举考试】,主司欧阳修惊喜,殿试中....【考中】乙科,后以书【书信】见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人【省略,“让他”】出一头地。”洵卒,赠光禄丞。【省略主语】既除丧【守孝期满,脱除丧服】,还朝,以【省略,“以之为”任命他为】判官告院,安石创行新法,轼上书论其不便【不适宜】。新政日【名词做状语,一天天地】下【下达】,轼于其间,每因【依托;利用;凭藉】法以便民,民赖以安。徙知【“知”加地3:..名,解释为“担任……知州”】密州。司农行手实法【官府令民户自报田地和财产作为征税..依据的办法。尺椽寸土,鸡豚家畜均预陈报,如有隐匿,许人告发,并以查获资产的三分之一为赏,终以扰民太甚,不久废止。】,不时【名做状,按时】施行者以违制论。轼谓提举官曰:“违制之坐【定罪】,若自朝廷,谁敢不从?今出于司农,是擅造律也。”提举官惊曰:“公姑【姑且,暂且】徐【形做动,缓慢对待】之。”未几【不久】,朝廷知法害民,罢之。元祐元年,轼以七品服【宋代官服沿袭唐制,以颜色区分官职品级。宋初三品以上官服为紫色,四至五品为绯(红)色,六至七品为绿色,八至九品为青色。凡着紫绯者加佩鱼袋,服紫者佩金鱼袋,服绯者佩银鱼袋,绯服以下及内侍、武官不佩鱼袋。】入侍延和,即赐银绯【银印红绶】,迁中书舍人。三年/权【暂时代理官职】知礼部贡举/会【恰巧,恰逢】大雪苦寒/士坐【于】庭中/噤【。。噤若寒蝉:像深秋的蝉那样一声不吭。比喻因害怕有所顾虑而不敢说话。或指因寒冷而咬紧牙关或牙齿打战】未能言/轼宽其禁约【意思是禁止约束、管束;指禁止某些事物的条规】/使得尽技/巡铺【,纠察举人应试时是否遵守场规、有无舞弊情事。。】内侍【太监】每【常常】摧辱举子【科举时代被推荐参加考试的读书人。】/且持暖昧单词/诬以为罪/轼尽奏逐之/四年,积以论事,为当轴【要员。后喻官居要职。】者所恨。轼恐不见...............【被】容,请外,拜龙图阁学士、知杭州。【省略主语】既至杭,大旱,饥疫并作。轼请于朝,免本路【宋元时期行政区域,相当于现在的省。“烽火扬州路”】上供米三之一,复得赐度僧牒【度牒是唐宋时官府发给出家僧尼的凭证。唐宋时僧尼簿籍,归祠部掌管,并由祠部发放度牒。凡有牒的僧尼得免地税、徭役。官府可出售度牒,其收入以充军政费用。】,【省略“以之”】易米以救饥者。明年春,又减价粜【卖出】常平米,多作饘粥【稀饭】药剂,遣使【者】挟医【生】分坊【。。】治病,活者【救活的人/使活下来的人】甚众。轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。”乃裒【[póu]。。】4:..羡【多余的】缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊【治病场所】,稍【渐渐】畜钱粮待之。徽宗立,更【经历】三大赦,遂提举玉局观,复朝奉郎,轼自元祐以来,未尝以岁课【,每年从太学中选任官吏的考试。。。】乞迁。故官止于此。建中靖国元年,卒于常州。轼师父洵为文【写文章】,既而【不久】得之于天【天赋】。尝自谓:“作文如行云流水,初无定质,但【仅仅,只是】常行于所当行,止于所不可不止。”虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。其体浑涵【。;包藏。;含混。】光芒,雄视【骄傲地或豪迈地看着。谓称雄,压倒。】百代,有文章以来,盖亦鲜【少】矣。(节选自《宋史·苏轼传》)【答案】.(1)又减价出售常平米,制成许多稠粥和药剂、派人带着医生分街道治病,救活的人很多。(2)他的文章博大深沉光辉灿烂,称雄百代,自从有文章以来,也属少有。【解析】【10题详解】本题考查学生文言断句的能力。给文言文断句时,要注意句首发语词、句末语气词,要确定谓语。一般情况下,句首发语词前、句末语气词后要停顿,并列成分之间也要停顿;分析谓语,谓语如果是形容词,谓语后可停顿;如果是动词,宾语后可以停顿;同时还要注意结构上的对称,省略、对偶、反复等修辞;尤其要关注“曰”“乎”“于”“而”“之”5:..“也”“矣”“焉”“耳”“则”这些关键词。句子大意是:元祐三年,暂代知礼部贡举。正逢大雪严寒,士子们坐在庭院中,颤抖地不能说话。苏轼放宽他们的禁约,使他们能尽量发挥。巡视考场的宦官常侮辱应试士人,而且抓住意义暧昧的个别辞语,诬陷为罪状,苏轼把这些宦官都奏请驱逐。其中,“士坐庭中”主谓宾都全,其后断开,且“噤未能言”的主语也是“士”,承前省略,不能把“噤”断到上句,排除BC项;“巡铺内侍每摧辱举子”中,主语是“巡铺内侍”,中间不能断开,更不能将其断到上句,排除D项。故选A。【11题详解】此题考核理解古代文化常识的能力,此类文化常识题的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、***的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。B项,“由丞相主持”错。科举史上的殿试是由武则天首创的。宋朝正式成制,金、元、明、清四代沿用。又称御试、廷试,即指皇帝亲自出题考试。因此应当是由皇帝主持。故选B。【12题详解】6:..本题考查学生归纳内容要点,概括中心意思的能力。解答理解文言文内容的题型,要基本了解文言文的大意,然后根据选项,在文中找到相关语句,分析选项是否概括全面,翻译是否正确。本类题型设陷方式一般有故意拔高、信息错位、语句翻译错误等。做题时要回归语境,理解翻译选项涉及的相关句子,然后将原文内容和选项加以对比,即能发现问题。C项,“同时又集贮钱粮、建造治病场所以防备疫病”错,原文是“明年春……乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之”。可见“同时”表述错误,“集贮钱粮、建造治病场所以防备疫病”应当是第二年春天的事。故选C。【13题详解】本题考查理解并翻译文中句子的能力。翻译时以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。本题关键词有:(1)减粜,减价出售;常平米,常平仓的米;分坊,到各街道;活者,救活的人。(2)浑涵,博大深沉;雄视,称雄;鲜,少。【点睛】文言文语句翻译,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”,翻译为没有查处;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以省略。7:..参考译文:苏轼,字子瞻,眉州眉山(今四川省眉山县)人。苏轼十岁时,母亲程氏亲自教授苏轼读书。听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。嘉祐二年(1057),参加礼部的科举考试,主考官欧阳修见到苏轼的文章很惊喜,参加殿试考中了乙科,后来苏轼携书信拜见欧阳修,欧阳修对梅尧臣说:“我要避开他,好让他出人头地。”苏洵去世后,朝廷追赠他为光禄丞。苏轼服丧期满,回到朝廷,任命他为判官告院,王安石创立施行新法,苏轼上书评论新法的弊病。新的政令一天天下达,苏轼在杭州任上总是利用新法中对百姓有利的内容造福百姓,百姓们因此生活安定。调任密州。司农下令实施新法,不按时施行的人按违反国家制度判罪。苏轼对提举官说:“违反制度的判罚,如果是出自朝廷,谁敢不听从?如今命令出自司农,这是擅自制定律法。”提举官害怕地说:“请您先不要追究这件事。”不久,朝廷知道这个法令危害百姓利益,于是下令废除了它。元祐元年,轼以七品官身份入朝在延和殿侍奉皇帝,就赐给他银印红绶,升迁为中书舍人。元祐三年,暂代知礼部贡举。正逢大雪严寒,士子们坐在庭院中,颤抖地不能说话。苏轼放宽他们的禁约,使他们能尽量发挥。巡视考场的宦官常侮辱应试士人,而且抓住意义暧昧的个别辞语,诬陷为罪状,苏轼把这些宦官都奏请驱逐。元佑四年,因积累了一些议论政事的话,被当权的人所恨。苏轼怕不被他们所容忍,请求调到外地,任龙图阁学士、杭州知州。苏轼到杭州后,遇上大旱,饥荒和瘟疫并发。苏轼向朝廷请求,免去本路上供米的三分之一,又得赐予剃度僧人的牒文,用以换取米来救济饥饿的人。第二年春天,又减价出售常平仓的米,做了很多粥和药剂,派人带着医生到各街巷治病,救活的人很多。苏轼说:“杭州是水陆交通的要地,得疫病死的人比别处常要多些。”于是收集多余的钱二千缗,又拿出自己囊中黄金五十两,建造治病场所,渐渐积贮钱粮来防备疫病。徽宗即位,又经历三次大赦,于是提举玉局观,恢复朝奉郎的官职。苏轼从元祐以来,从未因每年考核政绩请求升迁。所以官职就停留在这里。建中靖国元年,在常州去世。苏轼师从父亲苏洵学****写文章,从来得之于天资。(苏轼)曾经自己说:“写文章如同行云流水,本来就没有一定的格式,仅是常要在该说的地方8:..就说,该停的地方就停。”即使是嬉笑怒骂的话,都可以写成文章诵读。他的文章博大深沉光辉灿烂,称雄百代,自从有文章以来,也属少有。9

2024全国高考《宋史苏轼传》文言文阅读重点注释答案译文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.