下载此文档

高中语文2024届高考复习文言文片段练习(共7个片段,附参考答案).doc


文档分类:中学教育 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【高中语文2024届高考复习文言文片段练习(共7个片段,附参考答案) 】是由【luzy369】上传分享,文档一共【6】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【高中语文2024届高考复习文言文片段练习(共7个片段,附参考答案) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。,翻译文中画横线的句子。(8分)王(指赵武灵王)遂胡服(名词做动词,穿胡服)。使(让)王孙泄告公子成。公子成再拜(拜了两次)曰:“中国者,贤圣之所教(教化的地方)也(判断句),仁义之所施(施行的地方)也。今王释(舍弃,放弃)此而袭(因袭,照样子做)远方之服(服装),畔(通“叛”)学者(圣贤们的教导),臣愿(希望)大王图(谋划)之。”使者报王。即之(到)公叔成家自请(请教)之,公子成再拜,乃赐胡服。赵造谏曰:“隐(隐藏)忠不竭,奸(奸邪,邪恶)之属(类)也;以(因为)私诬(欺骗)国,贼(残害)之类也。臣虽愚,愿尽其忠,无遁(逃避)其死。”王曰:“忠不辟(躲避)危,明不距(拒绝)人,子其言乎!”赵造曰:“圣人不易(交换)民而教,知者不变俗而动,臣愿王之图之。”王曰:“圣人之兴(兴起)也,不相袭而王;夏、殷之衰也,不易(改变)礼(制度)而灭,子其(希望)勿反也。”???????????(节选自《战国策·赵策二》)(1)今王释此而袭远方之服,畔学者,臣愿大王图之。(2)隐忠不竭,奸之属也;以私诬国,贼之类也。,翻译文中画横线的句子。(8分)襄王立,田单相(辅佐)之。过淄水,有老人涉淄而寒,出不能行,坐于沙中(状语后置)。田单见其寒,欲使后车分衣,无可以分者,单解裘而衣(给……穿)之。襄王恶(憎恶)之,曰:“田单之施(施恩),将欲以取我国(国家)乎?不早图(谋划),恐后(晚,迟)之。”左右顾(看)无人,岩下有贯(用绳子穿连成串)珠者,襄王呼而问之曰:“女(通“汝”,你)闻吾言乎?”对曰:“闻之。”王曰:“女以为何若(“若何”,怎么做)?”对曰:“王不如因(趁机)以为己善。王嘉单之善(善行),善(赞扬)单之善,亦王之善已。”王曰:“善。”乃赐单牛酒,嘉其行。后数日,贯珠者复见曰:“王至朝日,宜召田单而揖(拱手行礼)之于庭(状语后置),口劳之。”乃布令(发布命令)求百姓之饥寒者(定语后置),收(收容)谷(用食物供养)之。乃使人听于闾里(状语后置),闻丈夫之相与(相互)语,举(全,都)曰:“田单之爱人,嗟,乃王之教泽(教化教育的恩泽)也!”????????????(节选自《战国策·齐策六》)(1)襄王恶之,曰:“田单之施,将欲以取我国乎?不早图,恐后之。”(2)乃布令求百姓之饥寒者,收谷之。,翻译文中画横线的句子。(8分)赵抃,衢州西安人。翰林学士曾公亮未之识(宾语前置),荐(推荐)为殿中侍御史,弹劾不避权幸(权贵幸臣),声称(声名)凛然(严肃,严厉)。京师目(称作)为“铁面御史”。知虔州。岭外仕(做官的人)者死,多无以(没有用来……办法)为归,抃造舟百艘(定语后置),移告(发公文告知)诸郡曰:“仕宦(做官的)之家,有不能归(归葬)者,皆于(由)我出。20”于是至者相继(一个跟着一个),悉授以舟,并给其道里费(道路、路涂费用)。????????????????(节选自《宋史·赵抃传》)(1)翰林学士曾公亮未之识,荐为殿中侍御史,弹劾不避权幸,声称凛然。(2)抃造舟百艘,移告诸郡曰:“仕宦之家,有不能归者,皆于我出。”,翻译文中画横线的句子。(8分)楚有士(读书人)申鸣者(定语后置),在家而养其父,孝闻于楚国(状语后置)。王欲授之相,申鸣辞(推辞)不受。其父曰:“使(如果)有禄(俸禄)于国(状语后置),有位(地位)于庭(状语后置),汝乐吾无忧矣。吾欲汝之(去)相(做宰相)也。”申鸣曰:“诺。”遂入朝,楚王因授之相。居(过了)三年,白公为乱,杀司马子期。遂辞而往,因以(率领)兵围之(白公)。石乞曰:“申鸣者,天下之孝子也(判断句),往劫(劫持)其父以兵(状语后置),申鸣闻之必来,因(趁机)与之语。”白公曰:“善。”则往取其父,持之以兵(状语后置),告申鸣曰:“子与(帮助)吾,吾与(和)子分楚国。子不与吾,子父则死矣。”申鸣流涕而应之曰:“始吾父之孝子也,今吾君之忠臣也。吾闻(听说)之也,食(吃)其食者死(为……死)其事,受(接受)其禄者毕(竭尽)其能。今吾已不得为父之孝子矣,乃君之忠臣也,吾何(怎么)得以全(保全)身?”援(拿)桴(鼓槌)鼓(击鼓)之,遂杀白公,其父亦死。????????????????????(节选自《说苑》)(1)使有禄于国,有位于庭,汝乐吾无忧矣。(2)吾闻之也,食其食者死其事,受其禄者毕其能。,翻译文中画横线的句子。(8分)贞观十四年,兵部尚书侯君集伐(讨伐)高昌,及师(军队)次(驻扎)柳谷,候骑言:“高昌王鞠文泰死,克日(定下日期)将葬,国人咸(都)集,以(用)二千轻骑袭(偷袭)之,可尽得(捕捉)也。”副将薛万均、姜行本皆以为然(正确)。君集曰:“天子以(因为)高昌骄慢(骄傲轻慢),使吾恭行天诛(奉天之命进行诛杀)。乃于墟墓(墓地)间以袭其葬,不足称武,此非问罪之师也。”遂按兵以待葬毕,然后进军,遂平其国。贞观十九年,太宗将亲征高丽,尉迟敬德奏言:“车驾(指皇上)若(如果)自往辽左,皇太子又监国定州,东西二京,府库所在,虽有镇守,终是空虚,辽东路遇,恐有玄感之变(指出现像隋炀帝亲征高丽时,杨玄感趁机起兵围攻东都一样的变故)。且边隅(边远)小国,不足(值得)亲劳(劳烦)万乘(万辆兵车,指皇上)。若克胜,不足为武(威武);倘(如果)不胜,翻(反而,却)为所笑(被动)。伏(敬辞)请委(委托,托付)之良将,自可应时(随时)摧灭。”太宗虽不从其谏(劝谏),而识者是(正确)之。????????????(节选自《贞观政要·征伐》)(1)克日将葬,国人咸集,以二千轻骑袭之,可尽得也。30(2)且边隅小国,不足亲劳万乘。若克胜,不足为武;倘不胜,翻为所笑。,翻译文中画横线的句子。(8分)初,高昌既平,岁(每年)发兵千余人戍守其地,褚遂良上疏,以为:“圣王为治(治理天下),先华夏而后夷狄。陛下兴兵取高昌,数郡萧(萧条)然,累(多年)年不复(恢复);岁调千余人屯戍(驻扎戍守),远去(离开)乡里,破产(花费全部资产)办装(置办行装)。又谪徙(迁徙流放)罪人,皆无赖子弟,适(正好)足骚扰边鄙(边境),岂能有益行阵(排兵布阵)!所遣多复逃亡,徒(白白的)烦追捕。……且陛下得突厥、吐谷浑,皆不有其地,为之立君长以抚之,高昌独(唯独)不得与为比乎!叛而执(抓捕)之,服而封之,刑莫威焉,德莫存焉。愿更(另外)择高昌子弟可立者(定语后置),使(之)君(成为……君王)其国,子子孙孙,负荷(承受,感念)大恩,永为唐室藩辅。内安外宁,不亦善乎!”上弗听。?????????????(节选自《资治通鉴·唐纪十二》)(1)又谪徙罪人,皆无赖子弟,适足骚扰边鄙,岂能有益行阵!(2)愿更择高昌子弟可立者,使君其国,子子孙孙,负荷大恩,永为唐室藩辅。,翻译文中画横线的句子。(8分)自古于今,上以天子,下止庶人,靡(没有)有好利(贪图彩礼)而不亡者,好义而不彰(显扬)者也。昔周厉王好专利(独霸财利),芮良夫谏而不入(采纳),退赋《桑柔》之诗以讽(委婉劝谏)。言是大风也,必将有遂(道路,通道);是贪民也,必将败其类(族,类)。王又不悟,故遂流(流亡)死于彘(地名)(状语后置)。昔曹羁有言:“守天之聚(积蓄),必施其德义。德义弗施,聚必有阙(缺失)。”今或(如果)遗赈(赈济)贫穷,恤矜(怜悯)疾苦,则必可久居(处于)富矣。????????????????(节选自《潜夫论·遏利》)(1)昔周厉王好专利,芮良夫谏而不入,退赋《桑柔》之诗以讽。(2)今或遗赈贫穷,恤矜疾苦,则必可久居富矣。50附:参考答案1.【答案】?(1)现在君王舍弃了这些,而去套用边远地区的服装,背叛了圣贤们的教导,我希望大王要多多考虑啊。(2)藏住忠心不说,属于奸邪之类;因私心而误国,属于贼害之类。【解析】(1)“释”,舍弃;“袭”,照样做、套用;“畔”,同“叛”,背叛;“学者”,圣贤。(2)“属”,类、一类人;“以”,因为;“奸之属也”“贼之类也”,判断句。[参考译文】赵武灵王于是改穿胡服。派王孙继劝说公子成。公子成拜了两拜,说:“中国这个地方,是圣贤进行教化的地方,是仁义道德所施行的地方。现在君王舍弃了这些,而去套用边远地区的服装,背叛了圣贤们的教导,我希望大王要多多考虑啊。”王孙泄把公子成的话向赵武灵王报告。于是,赵武灵王就亲自到了公子成家里请教,公子成拜了两拜,于是赵武灵王就赐给他一套胡服。赵造规劝说:“藏住忠心不说,属于奸邪之类;因私心而误国,属于贼害之类。我虽然愚钝,愿尽忠心,不敢逃避死罪。”赵武灵王说:“忠臣不避危险,明君不拒绝别人提意见,你就说吧!”赵造说:“圣人不交换百姓而进行教诲,聪明的人不改变****俗而行动,我希望大王好好考虑吧。”赵武灵王说:“圣人的兴起,不承袭前代而兴旺;夏、商的衰败,因不变更制度而灭亡,希望你不要再说反对胡服的话了。”2.【答案】(1)襄王憎恶田单这种行为,说:“田单用小恩小惠收买人心,难道是想要图谋我的王权(国家)吗?如果不先发制人,恐怕将来就会很被动。”(2)于是襄王发布命令,寻找(调查)饥寒的百姓,收容供养他们。【解析】(1)“恶”,憎恶、讨厌;“施”,施恩;“图”,图谋、谋划;“后”,晚、迟。(2)“布令”,发布命令;“百姓之饥寒者”,定语后置句,饥寒的百姓;“谷”,用食物供养。[参考译文](后来)襄王被立为国君,田单做了相国。一次,过淄水时,(田单)看到有一个老人渡水,禁不住寒冷,出水后不能行走,僵坐在岸边沙土上。田单看见老人身体寒冷,便想让后车的人(随从)分给他一些衣服,可大家分不出衣服来,田单就脱下自己的裘衣给他穿上。襄王憎恶田单这种行为,说:“田单用小恩小惠收买人心,难道是想要图谋我的王权(国家)吗?如果不先发制人,恐怕将来就会很被动。”他(猛然从自言自语中惊醒,警惕地)左右察看,没什么人,只见岩石下有个采珠人,襄王把他叫唤过来问道:“你听到我说什么了吗?”采珠人回答:“听到了。”襄王问道:“你认为我该怎么做?”那人回答说:“大王不如趁机把它变成自己的善行。您嘉奖田单的行为,赞扬田单的优点,也正是宣扬大王的圣德。”襄王叹道:“好主意!”于是以牛酒犒劳田单,表扬了他给贫民送衣的行为。过了几天,采珠人又来拜见襄王说:“大王上朝时,应该召见田单,在大庭中以礼相待,亲口慰劳他。”于是襄王发布命令,寻找(调查)饥寒的百姓,收容供养他们。又派人到街头里巷(百姓)中去,听取老百姓的议论,他们都说:“田单爱护老百姓,这是大王教导的结果啊!”3.【答案】(1)翰林学士曾公亮并不认识他,推荐他任殿中侍御史,(赵)弹劾检举不避权贵幸臣,声名严正。(2)赵抃打造了上百艘船,发公文告知各郡说:“做官的人家,有在任上去世不能归葬故乡的,都由我来帮助办理。”【解析】?(1)“未之识”,宾语前置,不认识他;“荐”,推荐;“声称”古今异义,声名;“弹劾”前省略主语。(2)“舟百艘”,定语后置,上百艘船;“移告”,发公文告知;“归”,归葬;“于”,由。【参考译文]赵抃,是衢州府西安县人。翰林学士曾公亮并不认识他,推荐他任殿中侍御史,(赵抃)弹劾检举不避权贵幸臣,声名严正。京师称他为“铁面御史”。赵抃担任虔州知州。岭南做官的人去世,大多没有办法归葬,赵抃打造了上百艘船,发公文告知各郡说:“做官的人家,有在任上去世不能归葬故乡的,都由我来帮助办理。”于是求助者络绎不绝,赵都给他们一艘船,并提供他们路费。504.【答案】(1)如果在国家享有俸禄,在朝廷有地位,你快乐我也就没有担忧的了。(2)我听说,吃国君之食就要为国君的事而死,接受国君的俸禄就要为国君竭尽自己的才能。【解析】(1)“使”,如果;“有禄于国”,状语后置,正常语序为“于国有禄”,在国家享有俸禄;“有位于庭”,状语后置,正常语序为“于庭有位”,在朝廷有地位。(2)“闻”,听说;第一个“食”,动词,吃;“毕”,竭尽。【参考译文】楚国有个名叫申鸣的读书人,在家奉养他的父亲,孝行闻名于楚国。楚王想要授给他国相的职位,申鸣推辞不接受。他的父亲说:“如果在国家享有俸禄,在朝廷有地位,你快乐我也就没有担忧的了。我希望你能去做国相。”申鸣说:“好吧。”于是就入朝,楚王便授他国相的职位。过了三年,白公作乱,杀了司马子期。于是申鸣辞别父亲前往,进而率军围攻白公。石乞说:“申鸣这个人,是天下有名的孝子,领兵前去劫持他的父亲,申鸣听到此事必定前来,便可借此机会与他交涉。”白公说:“好。”就前往劫取申鸣的父亲,用兵器挟持他的父亲,告诉申鸣说:“你帮助我,我同你平分楚国。你不答应我,你的父亲就会被杀死。”申鸣流着眼泪回答他说:“当初我是父亲的孝子,今天我是国君的忠臣。我听说,吃国君之食就要为国君的事而死,接受国君的俸禄就要为国君竭尽自己的才能。如今我已不能做父亲的孝子了,只能是国君的忠臣,我岂能保全自身!”于是拿起鼓槌击鼓进兵,终于杀死了白公,他的父亲也因此死去。5.【答案】(1)定下日期将被安葬,高昌的国民将全都聚集在一起,用两千骑兵去偷袭他们,能够全部擒获。(2)况且高丽是边远小国,不值得劳烦陛下亲自征讨。如果能够取胜,不足以显示威武;倘若不能取胜,反而被人耻笑。【解析】(1)“克日”,定下日期;“咸”,全、都;“以”,用。(2)“万乘”,陛下、皇帝、皇上;“翻”,反而、却;“为所”,被。[参考译文]贞观十四年,兵部尚书侯君集讨伐高昌,等到军队驻扎在柳谷,侦查骑兵说:“高昌王鞠文泰死了,定下日期将被安葬,高昌的国民将全都聚集在一起,用两千骑兵去偷袭他们,能够全部擒获。”副将薛万均、姜行本都赞同他的计策。侯君集说:“皇上因为高昌骄傲轻慢,所以派我加以讨伐。竟然打算去墓地偷袭那些参加葬礼的人,不足以表现大唐的威武,这不能显示我们是讨伐罪人的正义之师。”于是按兵不动,等他们葬礼结束,然后出兵征讨,于是平定了高昌。贞观十九年,唐太宗将亲自征讨高丽,尉迟敬德上奏说:“陛下如果亲征辽东,皇太子又在定州监国,东西二京是国库所在地,虽然有人把守,但终归兵力空虚,辽东路途遥远,恐怕会出现像隋炀帝亲征高丽时杨玄感趁机起兵围攻东都一样的变故。况且高丽是边远小国,不值得劳烦陛下亲自征讨。如果能够取胜,不足以显示威武;倘若不能取胜,反而被人耻笑。我请求陛下委派良将去征讨,自然能够随时将他们灭掉。”虽然唐太宗没有采纳他的意见,但是有识之士认为他的建议是正确的。6.【答案】(1)而且又将迁徙的犯人流放到此地,这些人都是些无赖之徒,正好骚扰边境,哪能有益于排兵布阵!(2)希望陛下另外选择可以立为可汗的高昌王子,让他成为高昌的一国之主,子子孙孙,感念陛下的大恩大德,永远做大唐帝国的藩王。【解析】(1)“谪徙”,迁徙流放;“边鄙”,边境;“行阵”,排兵布阵。(2)“高昌子弟可立者”,定语后置,应为“可立高昌子弟”;“君”,成为君王;“负荷”,承受,此处可译为“感念”。60[参考译文]起初,平定高昌以后,唐朝每年征发一千多名士卒驻守在当地,褚遂良上奏,认为:“自古圣王治理天下,都是先华夏而后四方边族。陛下派军队攻取了高昌,当地数郡一片萧条,多年恢复不了;又每年征调一千多人驻扎戍边,远离乡土,破产来置备行装。而且又将迁徙的犯人流放到此地,这些人都是些无赖之徒,正好骚扰边境,哪能有益于排兵布阵!这些人又多次逃亡,白白地增加追捕的烦恼。……而且陛下打败突厥、吐谷浑后,都没有占有他们的土地,而是为他们重立君长加以安抚,唯独高昌不能与他们相比吗?叛离者将其抓获,服顺者封授他们官职,刑罚没有比此更威严的,恩德没有比这更高厚的。希望陛下另外选择可以立为可汗的高昌王子,让他成为高昌的一国之主,子子孙孙,感念陛下的大恩大德,永远做大唐帝国的藩王。内部安定,外围宁静,这不是很好的事吗?”太宗没有听从他的意见。7.【答案】(1)从前周厉王喜欢独霸财利,芮良夫进谏而意见不被采纳,回去后作了《桑柔》这首诗来委婉劝谏。(2)如果有人赈济贫穷的人,怜悯困苦的人,那么一定可以长久地处于富裕的地位了。【解析】(1)“专利”,独霸财利;“入”,采纳;“讽”,委婉劝谏。(2)“今”,如果;“遗赈”,赈济;“恤矜”,怜悯。[参考译文]从古到今,上面从皇帝开始,下面到百姓为止,没有贪图财利而不灭亡、爱好道义而不显扬的。从前周厉王喜欢独霸财利,芮良夫进谏而意见不被采纳,回去后作了《桑柔》这首诗来委婉劝谏。说这种大风啊,必将有通道;这种贪婪的人啊,必将败坏他的宗族。厉王还是执迷不悟,所以最终流亡在外而死在彘。从前曹羁说过这种话:“要保住上天赐予的积蓄,必须施行那道德仁义。道德仁义不施行,那积蓄一定会有缺失。”如果有人赈济贫穷的人,怜悯困苦的人,那么一定可以长久地处于富裕的地位了。

高中语文2024届高考复习文言文片段练习(共7个片段,附参考答案) 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人luzy369
  • 文件大小99 KB
  • 时间2024-04-14