下载此文档

《文言文阅读练习》.ppt


文档分类:中学教育 | 页数:约20页 举报非法文档有奖
1/20
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/20 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【《文言文阅读练习》 】是由【相惜】上传分享,文档一共【20】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【《文言文阅读练习》 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。精短文言文赏读编辑课件王含作庐江郡,贪浊狼籍。王敦护其兄,故与众坐称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。〞时何充为敦主簿,在坐正色曰:“充即庐江人,所闻异于是。〞敦默然。旁人为之反侧,充晏然,神意自假设。译文:?王含作庐江郡郡守的时候,***的很厉害。王敦袒护他的哥哥,有意在与很多人说话时夸口说:“我的哥哥在庐江郡一定做得很好,庐江郡的人都称赞他。〞 ???当时何充担任王敦的文书,坐在那里脸色严肃地说:“我何充就是庐江郡的人,我所听到的与这种说法不同。〞王敦一下字没话可说了。在座的其他人都为何充担忧,很不安。而何充显得态度平和,神色自如,和平常一样。何?充〔摘自?世说新语?〕编辑课件何?充〔摘自?世说新语?〕王含作庐江郡,贪浊〔〕狼籍。王敦护〔〕其兄,故与众坐称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸〔〕称之。〞时何充为敦主簿,在坐正色〔〕曰:“充即庐江人,所闻异于是。〞敦默然。旁人为之反侧〔〕,充晏然〔〕,神意自假设。***杂乱,一塌糊涂袒护都脸色严肃不同于这种说法不安坦然编辑课件东安一士人善画作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地而猫蹲其旁。逮举轴,那么踉跄逐之。以试群猫,莫不然者。于是始知其画为逼真译文:?东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,屡次挂上去屡次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来观察,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。鼠?画?逼?真编辑课件鼠?画?逼?真东安一士人善画〔〕,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫〔〕悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色〔〕,轴在地而猫蹲其旁。逮〔〕举轴,那么踉跄〔〕逐之。以试群猫,莫不然者。于是始知其画为逼真。擅长随便等到观察猫跳跃捕捉的样子编辑课件粤令性悦谀,每布一政,群下交口赞誉,令乃欢。一隶〔衙役〕欲阿其意,故从旁与人偶语曰:“凡居民上者〔在百姓头上的人,类喜人谀,惟〔同“唯〞〕阿主不然,视人誉篾如也耳。〞其令耳之,亟召吏前,抚膺高蹈,加赏不已,曰:“嘻,知余心者惟汝,良吏哉!〞自是昵之有加。译文: ?广东县令喜欢别人奉承,每次发布一项政令或者做一桩事情,部下交口称赞,县令才喜欢。县令手下有一名差役想迎合县令的心意,成心在旁边对人私语说:世上但凡做官的人,大致喜欢别人奉承,只有我的主人不是这样,不太看重别人的赞美。〞县令听到一隶所讲的话,迫不及待地把隶叫到自己跟前,非常快乐地对隶赞美不停,说:“哎!知道我的心思的只有你,你是一名好差役啊!〞从这以后,县令对隶越来越亲近。悦谀〔摘自?应谐录?〕编辑课件粤令性悦谀〔〕,每布一政, 群下交口赞誉,令乃〔〕欢。一隶〔衙役〕欲阿〔〕其意,故〔〕从旁与人偶语〔〕曰:“凡居民上者〔在百姓头上的人〕,类〔〕喜人谀,惟〔同“唯〞〕阿主不然,视〔〕人誉篾如也耳。〞其令耳〔〕之,亟〔〕召吏前,抚膺〔〕高蹈〔〕,加赏不已,曰:“嘻,知余心者惟汝,良吏哉!〞自是昵之有加。喜欢别人奉承每次发布一项政策听到相对私语迎合才大多急胸跳跃成心轻视编辑课件汉世有人,年老无子,家富,性俭啬,恶衣蔬食;侵晨而起,侵夜而息;营理产业,聚敛无厌,而不敢自用。或人从之求丐者,不得已而入内取钱十,自堂而出,随步辄减,比至于外,才余半在,闭目以授乞者。寻复嘱云:“我倾家瞻君慎勿他说复相效而来!〞老人俄死,田宅没官货财充于内帑矣。译文: ?汉代有一个人,年老了没有孩子,家庭富裕,生性俭省吝啬,衣服破旧,食物粗砺。每天很早就起床开始劳动,一直到晚上才休息;经营料理产业,积攒搜刮钱财不满足,然而自己却舍不得用一点。有个人跟着他向他乞讨,他迫不得已到家中取出十个铜钱,从厅堂中出来,一边走,一边减少钱数,等他走到屋外,手里只剩下一半的钱了。闭着眼睛把钱拿给乞讨的人。不一会儿,再次嘱咐乞讨的人说:“我已经把家中全部财产拿来帮助你,你千万不要随便告诉别人,免得其他人再照你的样子来向我讨钱!〞老人过了不多久就死了,他的田地房屋被官家没收,货物钱财被充到国库里。吝啬老人〔摘自?笑林?〕编辑课件吝啬老人 汉世有人,年老无子,家富,性俭啬〔〕,恶衣蔬食〔〕;侵晨〔〕而起,侵夜而息;营理产业,聚敛〔〕无厌,而不敢自用。或人从之求丐〔〕者,不得已而入内取钱十,自堂而出,随步辄〔〕减,比至〔〕于外,才余半在,闭目以授乞者。寻〔〕复嘱云:“我倾家瞻君〔〕,慎勿他说〔〕,复相效〔〕而来!〞老人俄〔〕死,田宅没官〔〕,货财充于内帑〔〕矣。 ?〔摘自?笑林?〕俭省、吝啬衣服破旧,食物粗砺。早晨。侵,渐近积攒,搜刮。乞讨就等到,及至不久,一会儿帮助你千万不要随便告诉别人效法,模仿过了不多久没于官,意思是被官家没收收藏钱财的府库编辑课件昔人有睹雁翔将援弓射之,曰:“获那么烹。其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。〞竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,那么凌空远矣?争雁〔选自?应谐录?〕译文: ?从前有个看见雁在空中飞翔的人,准备拿弓射下它,说道:“捉到雁就把它煮了吃。〞他的弟弟争着说:“栖息的雁煮了吃比较适合,飞翔的雁烤了吃比较适合。〞兄弟俩为是煮了吃好还是烤了吃好而争个不停,最后一直争到了社伯那里。社伯请他们把雁剖开来,一半用来煮,一半用来烤。等到他们争论结束去寻找雁,而那雁却早已经飞远了。编辑课件

《文言文阅读练习》 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数20
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人相惜
  • 文件大小1.16 MB
  • 时间2024-04-16