C
单词(短语) 词义
a cock-and-bull story 无稽之谈---荒诞的故事
cock-a -hoop 【俚】得意洋洋,自鸣得意
cock of the walk 称王称霸的人
fort 不起作用的安慰,徒增悲痛的安慰,令人寒心扫兴的安慰
cold feet 胆小,害怕;临阵畏缩
Colonel Blimp 布利姆上校---老顽固
come a cropper 猛摔一跤,遭到惨败
(e-day ,go-day 易赚易花;放荡,轻松,悠闲;无忧无虑
come down a peg(or two) 丢脸;降低身份;受委屈;降低要求
come down on the (或wrong)side of the fence 支持胜利(或失败)的一方
come (或get)down to brass tacks(或bress nails 或bedrock) 论要点,转入正题,直截了当地说;讨论重要事情,讨论实质问题;认真开始
come(或strike或go)home to someone 打动心弦,感动肺腑;使人理解,予人印象
come off with flying colours 旌旗飘扬地凯旋;获得大胜
come to grief 失败,遭难;毫无成效,一蹶不振
come to hand 到手;短兵相接
come to heel 服从,附和
come (up)(或bring someone)to scratch 站(使某人)到拳击开始线上,(使某人)走到起跑线上---挺身迎敌;(使某人)坚决行动;称职,能胜任;(使某人)坚决行动起来。
common-or-garden 普通的,平常的,老一套的
contradiction in terms 词语矛盾
count one's blessings 追忆旧福而额手心慰
(don't)count one's chickens before they are hatched (不要)蛋尚未孵先数鸡---(不要)过早乐观
count something tosomeone for righteousness 算(某事)为某人的正义之举
crocodile tears 鳄鱼的眼泪;假慈悲
cross as two sticks 非常生气,情绪很坏
cross (或pass)the Bubicon 破釜沉舟;采取断然行动;孤注一掷;决定冒重大危险
cross (或measure)swords(with) 交锋,决斗,争论
crow over 翘尾巴,夸耀胜利,洋洋得意
cry(或ask)for the moon 渴望或要求不可能的事物,海底捞月
cry(或weep)one's eyes out 痛哭流涕,尽情痛哭;大恸;痛苦欲绝
cry wolf 呼喊“狼来了!”---发假警报
cudgel one's brains 绞尽脑汁;苦思
解释例句
一六二一年英国作家罗伯特·伯顿(Robert Borton)在其《忧郁症分析》一书中首先使用这条成语。一七六七年英国小说家劳伦斯·斯特恩(Laurence Shandy,1713-1786)在他的小说《塔里斯塔拉姆·香迪》(Tristran Shandy)中也用过。布鲁诺认为这条成语的典故有各种的猜测,其中可能性最大的是出自一些关于会说话的公鸡、公牛和其他动物的古老的语言。这里的bully来自丹麦语bullen,等于exaggerated(言过其实)。法语也有类似的成语,但与cock (公鸡)一同使用的不是bull(公牛),而是ass(驴子):faire un coq a l'ane(=to tell a story of a cock to an ass)杷公鸡的故事讲给驴听。巧合的是,士兵及其他人现在说的猥亵口语中,常加上一些新鲜话,例如:“That's a lot of cock and bull(=That's all 。)又如:That's only a lot of cow-。 along with you .Tt's a cock-and -bull family has never made a fortune in all its ,这是无稽之谈。你家一辈子也没发过财。 teacher warned the boy that if she heard any more of his cock-and-bull stories he would be severely ,如果她在听到他胡说八道
英语成语来龙去脉 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.