下载此文档

国家标准外文版管理办法.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
国家标准外文版管理办法
(征求意见稿)
第一章总则
【目的和依据】为促进国际贸易、经济、技术交流与合作,扩大对外开放程度,做好国家标准外文版管理工作,特制定本办法。
【工作范围】国家标准外文版重点是:
(一)强制性国家标准;
(二)进出口贸易所需的国家标准;
促进我国产品、技术、服务“走出去”的国家标准。
等同和修改采用国际标准制定的国家标准,原则上不制定外文版。
【管理机构】国家标准外文版由国务院标准化行政主管部门统一管理。
【同步翻译】如有必要,制修订国家标准的同时应同步开展国家标准外文版翻译工作。
第二章立项
【项目提出】任何单位均可向全国专业标准化技术委员会和标准归口单位提出国家标准外文版翻译工作建议。
【项目申报】全国专业标准化技术委员会(含标准归口单位,下同)对国家标准外文版翻译工作建议进行审核,确定翻译承担单位及项目完成周期,填写《国家标准外文版翻译项目建议书》(见附件),并报国务院标准化行政主管部门。
【下达任务】国务院标准化行政主管部门对上报项目进行审核登记,向全国专业标准化技术委员会下达任务。从下达任务到完成报批,外文版项目周期原则上不超过1年。
【自上而下的项目组织】国务院标准化行政主管部门也可根据经济和贸易发展需求,组织相关单位开展国家标准外文版翻译工作。
第三章翻译
【项目实施】任务下达后,全国专业标准化技术委员会负责组织项目承担单位开展翻译工作。
【社会合作】鼓励项目承担单位与专业性翻译机构合作开展翻译工作。
【翻译原则】国家标准外文版应坚持忠实原文、准确规范的原则。
【格式要求】国家标准英文版的编写格式和表述应符合GB/T —201X《标准化工作指南第4部分国家标准英文译本翻译通则》和GB/T —201X《国家标准英文译本通用表述》的有关规定。其他语种外文版应符合该语言文字的使用****惯。
第四章审查
【审查要求】国家标准翻译工作完成后,由全国专业标准化技术委员会负责审查工作,并对国家标准外文版文本质量负责。审查应成立专家组,专家组由标准和语言方面的专家共同组成。
【报批要求】审查通过的项目,由全国专业标准化技术委员会行文
报送国务院标准化行政主管部门。报批文件包括:
(一)国家标准外文版报批稿、国家标准外文版翻译说明各2份;
(二)专家组审查意见及专家名单各1份。
【时间要求】与国家标准制修订计划同步执行的翻译任务,应在国家标准批准发布后90天内完成报批。
第五章发布
【发布公告】国务院标准化行政主管部门对国家标准外文版报批材料进行形式审查。审查通过后,国务院标准化行政主管部门发布国家标准外文版公告。
【版权要求】国家标准外文版版权归国务院标准化行政主管部门所有。
【出版单位】国家标准外

国家标准外文版管理办法 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.