下载此文档

二轮复习文言文句子翻译.ppt


文档分类:中学教育 | 页数:约21页 举报非法文档有奖
1/21
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/21 下载此文档
文档列表 文档介绍
文言文句子翻译 吴兰
二轮文言文专题复****br/>【考纲聚焦】
古代诗文阅读    能力要求:理解 B     (1)理解常见文言实词在文中的含义     (2)理解常见文言虚词在文中的意义和用法     (3)理解与现代汉语不同的句式和用法     (4)理解并翻译文中的句子
复****回顾
文言文翻译的基本原则:“信”“达”“雅”。
1.“信”,就是要准确地译出原文的内容
2.“达”,就是要求译文要通顺流畅;
3.“雅”,则要求译文规范、得体、生动、优美。
强调以直译为主,意译为辅。
翻译的具体方法:留、删、补、换、调、变。 1)“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。 2)“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。 3)“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 4)“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。 5)“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达****惯。 6)“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。
一模反例警示
(1) 获事明主,扫除寇乱,垂名竹帛,是所愿耳。
得到明主的任用,帮他扫除乱贼,留名字在青史上,是我希望的事。
参考答案:能够侍奉明主,扫除外患和寇乱,在史书在留传姓名,这是我的愿望。
失分主要原因:
没有关注特殊句式,忽视字词的落实
文言特殊句式
1、判断句
2、被动句
3、省略句
4、倒装句(主谓倒装、宾语前置、状语后置、定语后置)
说一说
判断下面文言句式
1、夺项王天下者,必沛公也。(《鸿门宴》)
2、然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也。(《过秦论》)
如今人方为刀俎,我为鱼肉。
4、不者,若属皆且为所虏。(《鸿门宴》)
5、六艺经传皆通****之,不拘于时。(《师说》)
6、公输般、墨翟皆见用于时。(《马钧传》)
7、沛公谓张良曰:“……(公)度我至军中,公乃入。”(《鸿门宴》)
8、余稍为修葺,使不上漏。(《项脊轩志》
9、渺渺兮予怀。(《赤壁赋》)
10、然而不王者,未之有也。(《寡人之于国也》)
11、良问曰:“大王来何操?”(《鸿门宴》)
12、句读之不知,惑之不解。(《师说》)
13、唯利是图。
14、申之以孝悌之义。
15、月出于东山之下,徘回于斗牛之间。
16、蚓无爪牙之利,筋骨之强。
17、客有吹洞箫者,倚歌而和之。
(2)永忠先发书谕元左丞何真,晓譬利害,真即奉表请降。
永忠首先写了一封信给元左丞何真,让他知道利弊,何真看到信后,立即请求投降。
参考答案:廖永忠先送了一封信告知元朝左丞相何真,用利害关系开导他,何真就呈上表请求归降。
失分主要原因:
重点实词没有落实,没有做到字字落实。

二轮复习文言文句子翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息