下载此文档

《单子论》翻译注释.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约33页 举报非法文档有奖
1/33
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/33 下载此文档
文档列表 文档介绍
The Monadology,1714
translated by Robert Latta 1898
桑靖宇翻译注释 2008年初
第一部分单纯实体(第1节——第9节)
1. The Monad, of which we shall here speak, is nothing but a simple substance, which enters pounds. By ‘simple’ is meant ‘without parts.’(Theod. 10.)
我们这里所要谈论的“单子”,不是别的而是构成复合物的单纯实体,“单纯”指的是“没有部分”。(参见《神正论》第10节)
2. And there must be simple substances, since there pounds; for pound is nothing but a collection or aggregatum of simple things.
一定存在着单纯实体,因为有复合物存在;复合物只是单纯物的集合或堆积。
3. Now where there are no parts, there can be neither extension nor form [figure] nor divisibility. These Monads are the real atoms of nature and, in a word, the elements of things.
在没有部分的地方,不可能有广延、形状和可分性。这些单子是自然的真正的原子,即事物的元素。
解释:
“实体”是西方哲学传统中的核心概念,其基本含义是指,在事物变动不居的现象后面有一个不变的东西。莱布尼茨的实体概念强调“没有部分”的“单纯性”,即不具有量的规定性(广延、形状和可分性等),这是对早期近代哲学建立在机械力学基础上的物质实体学说(物质是广延或物质是原子)的批判,表现出了莱布尼茨对古代哲学的尊重和继承。
值得注意的是,第二节中的“复合物只是单纯物的集合或堆积”可以有两种解释,第一种是字面上的,即单子堆积在一起就构成了物质。但不占空间的单子如何能够堆积成占有空间的物质呢?而且这样一来,实体与现象的关系就成了堆积与被堆积的量的差别,这显然是违背莱布尼茨哲学思想的。第二种解释是唯心论的,指单子以某种方式构造出了物质,具体内容有点复杂,将在后面论述(第61节的解释)。
单子(monad)一词源于希腊文monas, 意指“个体”(unity)或“一”。在近代,吉欧达诺
·布鲁诺(Giordano Bruno)、亨利·摩尔(Henry More)、安妮·康韦(Anne Conway)、赫尔蒙特( Helmont)也使用了这一术语。莱布尼茨的单子概念曾受到安妮·康韦和赫尔蒙特的直接影响。可参见卡罗琳·麦西特《自然之死》第11章,第2节,“康韦、范·赫尔蒙特与莱布尼茨的单子论”,吴国盛等译,吉林人民出版社1999
值得注意的是,其他哲学家的单子往往指作为自然的基本要素的物理-心理统一体,莱布尼茨1690年首次使用单子概念时也是指这一意义,即由心灵和身体构成的单个的生命体,莱氏本人将之类比为亚里斯多德的形式-质料实体观。但最迟在1695年的《新系统》中莱氏抛弃了这种亚里斯多德主义,认为真正的实体或单子只能是非广延的精神,这标志着莱布尼茨哲学思想的真正定型和成熟,并在1714年的《单子论》中得到了最清楚的表达。
4. No dissolution of these elements need be feared, and there is no conceivable way in which a simple substance can be destroyed by natural means. (Theod. 89.)
不必担心这些元素会消亡,因为不可想象单纯实体会以自然的方式而被毁灭。(参见《神正论》第89节)
5. For the same reason there is no conceivable way in which a simple substance e into being by natural means, since it cannot be formed by bination of parts [composition].
同理,不可想象单纯实体会以自然的方式而被产生,因为它不是由部分的组合而构成的。
6. Thus it may be said that a Monad can e into being e to an end all at once; that is to say, it

《单子论》翻译注释 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数33
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人yzhluyin9
  • 文件大小462 KB
  • 时间2018-08-13