摘要:英语和普通话有几组类似的辅音, 英国留学论文其中三组湖南人最容易读错读混的辅音是: / l /&/n /, / f /& /h /, / v /& /w /。分析其误读原因,可以帮助我们找到其正音方法。
关键词:英语错读正音
湖南是一个方言十分复杂的地区。湖南人所说的方言有湘方言、西南官话、赣方言和客家方言,此外还有湘南土话、乡话等尚未确定其归属的方言。[1]由于地理与历史条件的限制,再加上方言干扰,湖南人普通话水平普遍不高,具体表现为语音不正与节律不当。语音不正表现为声母与韵母发音不准,节律不当表现为句调不当、重音不当、节奏不当。本文集中讨论语音不正中的声母问题,选取湖南人最容易发错的三对声母详细讨论其错读原因与正音方法。尤其需要指出的是,英语辅音中也包含了这三对音,虽然有细微的区别,但发音方式大体是相同的,所以,掌握好这三组音对于完善英语语音和普通话语音都是至关重要的。
一、/ l /& / n /
(一)错音现象/ l /& / n /是湖南人最容易发错的一组辅音,尤其在常德、邵阳、娄底地区,读错、读混这两个音可以说是普遍现象。比如把“no”读成“low”,把“light”读成“night”,把“need”读成“lead”;将“恼怒”读成“老路”,将“女人”读成“旅人”,将“流年”读成“榴莲”。本人在外语系07级英语教育专业的500个学生中(来自湖南各地)做过统计,共有50个同学发这一组音时有明显错误,主要是以下三种情况:发不出鼻音/ n /;发不出边音/ l /;鼻音边音混淆不清。需要指出的是,除了这50个同学,还有许多同学的鼻音与边音清晰度相当低,需要仔细听辨才能听出区别。
(二)原因与正音方法从现代语音学的角度来看,英语辅音边音/ l /(注意,是清晰的,位于元音前的音位变体[ l])和普通话的声母舌尖中浊边音/ l /的发音方法几乎完全一致:舌尖抵住上齿龈,软腭上升,堵塞鼻腔通道,声带振动,气流从舌头两边流出。[1]英语辅音鼻音/ n /与普通话的舌尖中浊鼻音/ n /的发音方法也完全一致:舌尖抵上齿龈,软腭下垂,声带振动,气流由鼻腔而出。[2]绝大多数湖南同学发不好这两个音的根本原因在于对“腔”的控制力差,也就是说对于“口腔”与“鼻腔”主动调节与固定能力差。我们知道,人在说话的时候气流会从口腔或鼻腔流出, / l /是一个纯口腔音, / n /就是一个纯鼻腔音。我们可以用捏鼻子的方法来检验自己的口腔音与鼻腔音是否完美。比如捏紧鼻翼发一组音:“流”—“牛”。如果发音正确,读“流”的时候鼻子应该是没有任何感觉的,而读“牛”的时候鼻子会有明显的振动。发不出鼻音/ n /的同学从来感觉不到鼻腔的振动,发不出边音/ l /的同学总是觉得鼻腔在振动,鼻音边音混淆不清的同学会感觉到鼻腔时强时弱的振动。为什么同学们不能在语流中自如地控制气流只通过口腔或只通过鼻腔呢?因为软腭是一个非常难控制的器官。除非经过专业的声乐训练,否则普通人是很难做到有意识地控制软腭的升降的。所以,我采用了一种极端法来帮助同学们找口腔音和鼻腔音感觉,不需要去刻意关注软腭。具体操作要点如下: (1)练****过程中始终手轻捏鼻翼,时刻体会振动与不振动的不同感觉。(2 )用吹蜡烛的动作来体会气流完全通过口腔的感觉;用擤鼻涕的动作来体会气流完全通过鼻腔的感觉。(
湖南参考资料人学习英语的误区 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.