1/3
文档分类:外语学习

新视野大学英语第四册翻译题.doc


下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

特别说明:文档预览什么样,下载就是什么样。

下载所得到的文件列表
新视野大学英语第四册翻译题.doc
文档介绍:
这些植物只有在培育他的土壤中才能很好地成长。
The plant does not frow well in soils other than the one in which it has been developed .
研究结果表明,无论我门白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦
Research findings show that wo spend about two hours dreaming every night ,no matter we may have done during the day.
有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。
Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.
我们终于我们的承诺,凡是答应做的,我们都会做到
We remain true to mitment .whatever we promised to do,we would do it.
连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后会有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝
Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day e the greatest musician in the world.the same is true to of Edison,who seemed to his teacher to be quite dull
当局控告他们威胁国家安全
They were accused by the authorities of threatening the state security
第二单元
要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多的观众。
If the characters in dy had been more humorous,it would have attracted a larger audience.
她从未对自己的能力失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员。
she has never lost faith in her own ability ,so it is a possiblity for her to e a essful actress.
我从未受过正是式培训,我只是边干边学。
I never had formal training.I just learned as I went along.
随着产品进入国际市场,他们的品牌知名度越来越高了。
as their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity.
她可以编造一个故事,说自己背窃贼打昏,所有的钱都没了,但她怀疑自己是否能让这故事听起来可信。
she could make up a story by saying she was knocked unconscio
内容来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.