第182号 中华人民共和国民政部关于公布第一批月球地名标准汉字译名的公告 为了实现月球地名标准化,满足月球探测、科学研究和社会应用的需要,遵照国务院地名管理的有关规定,我部组织力量对国际天文组织公布的月球地名进行了标准化汉字译写。自今日起分批公布。现正式公布第一批(计468条)月球地名标准汉字译名。 中华人民共和国民政部二〇一〇年八月十八日第一批月球地名标准汉字译名表(468条)一、环形山、坑(Crater、craters,367条)°°°°°°°°°°°°°N4°°°°°°N25°°°°°°°E14埃尔米特Hermite86°°°°W16埃斯诺-佩尔蒂埃Esnault-°°°°E18爱迪生Edison25°°°°°°°°°°°°°°°°°°°S175°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°E39白贝罗Buys-°°°°°°°°°°°°°°E46比鲁尼Al-°°°N63°W48别利科维奇Bel'°°°°°°°°°°°°°°°°°S170°°°°°°°°S126°°°E62布利安生Brianchon75°°°°E64灿德尔Tsander(Zander)°°°N177°°°W67达·°N45°°°°N180°°°W71德拜Deby
第一批月球地名标准汉字译名表(468条) 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.