,胜过手中有金钱。Thetongueisbonelessbutitbreaksbones众口铄金,,twoboyshalfaboy,’soars(暂时歇一歇)tokeepone’sheadabovewater(奋力图存).抓到篮里便是菜Thewindoutofone’=allatalossTheadviceIgavehimwaslikewateroff aduck’,不起作用。Hisargumentdoesn’t’::。overheadandearsinwater:水淹过头部overheadandearsindebt:债台高筑overheadandearsinlove:深坠情网overheadandearsinwork:;Ijustkeepmyheadabovewater(生活)还凑合让过去的事过去吧,我们还是好朋友。。Idon’?Whyshouldyoualwaysliketoribothers?。。。fishinair(水底捞月),spendmoneylikewater(挥金如土),ashipinthesea(萍水相逢之人)。Acoolfish厚脸皮的人 Adullfish枯燥无味的人Apoor erainorshine不论情况如何Fora -word 文化共核;moncore affectivemeaningSpeechissilver,,沉默是金对牛弹琴——toplaytheharptoabullSoongot,soongon
英译汉文的常用谚语 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.