老师早上好,各位晚上好~~~今天我所谈到的文章是subject-objectasymmetriesintheacquisitionofPortugueserelativeclauses:《***和儿童在****得葡萄牙语关系从句中主宾语的不对等》从论文题目我们得知文章要讨论主宾语不对等现象,本文是从语言的理解和产出的不对等,来证明主语关系从句和宾语关系从句理解和产出的不对等现象。许多研究证实主宾语关系从句存在的不对等情况(Adams,1990;Berman,1997;Brown,1972;Correa,1982,1995;deVilliersetal.,1994;deVincenzi’s,1991;al.,2009;FriedmannandNovogrodsky,2004;Ha°kanssonandHansson,2000;McKeeetal.,1998;Roth,1984;Sheldon,1974;Tavakolian,1981;Vasconcelos,1991).论文在前人研究的基础上,旨在表明在****得欧系葡萄牙语也存在不对等现象,和BellettiandContemori研究结果一样,在语言的产出方面,实验初步显示***组也不能正确运用宾语关系从句,然而对***与儿童产出关系从句形式进一步研究后表明,只有儿童存在不能正确运用关系从句现象,而***相反,他们更愿意选择其他语法方式来避免产出宾语关系从句。Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;mercialuseTheacquisitionofA-bardependenciesinvolvingmovementhasreceivedalotofattentionintheliteratureonchildlanguageandlanguagedevelopment(seeGuasti,2002forasummary).RelativeclausesinstantiateacaseofanA-(2),inEuropeanPortuguese,likeinmostworld’slanguages,relativeclausesmaybeheadedbyarelativepronounwhichiseitherthesubject(asin2a)ortheobject(asin2b)ofitsclause:(2)¸ouama˜˜eabrac¸-bardependency对句子结构的影响及对儿童****得语言的影响,本论文写作目的具体表现在两方面:一是表明在关系从句产出方面所验证的主宾不对等性同样出现在葡萄牙语的产出上,文章又为证实关系从句可作为语言发展进步一领域提供了有利条件。二是表明论文试验方法的自然合理性。首先初步试验显示***控制组和儿童组一样在关系从句产出上存在主宾语的不对等,为更好更真实理解此现象,作者又对两控制组语言表现能力进行定性分析,即从句产出与理解上分别比较
论文学习1 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.