,,或称叉角羚,’scometin1986,howmanypeoplewilllivelongenoughtoseeitreturninthetwenty-,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪地回归呢?,happiness,sadness,,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,,,,aprofit-anizationmust,inthelongrun,,,thegreatertheneedthereisforwater,transportation,,其对水,,directly,andeffectivelythantoemployflowerybutvagueexpressionsthatonlyobscureone’,直接,有力地写作难于花哨,,designersareattemptingtopersonalizethemwithwarmer,,,,inwatersolution,haveasharptaste,acorrosiveactiononmetals,,它在溶于水时具有强烈地气味和对金属地腐蚀性,’sreputationasagreatjazz-’,atheoryisanabstract,,,,cropsnowgrowabundantlyinareaswhereoncenothingbutcactiandsagebrushcouldli
100句英语等于7000词汇量 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.