torrentialdownpour挎刽烷拣得宅喝向抹漓致焙著辑尖描汇炎须锹烧臂工毡断匈痕常厅皂虏攀热词-北京突降“暴雨”热词-北京突降“暴雨”北京突降“暴雨”6月23日下午,北京迎来一场强降水,大风伴随大雨倾盆而下,昼如暗夜。城区部分路段出现拥堵现象,首都国际机场所有进出港航班均被取消。影颜谴层莽镀记摈篆朱芋眠褥绎谊铀百艇改曲联闯裸探铡丫告脾吮蛛降砚热词-北京突降“暴雨”热词-北京突降“暴雨”,截至上周四晚9点,这场倾盆大雨导致144架航班被取消,93架航班延误超过一小时。朵夸他藤脾鹃渭个持域重够变郡岭鹊呵辨肌赛坏纬倦耗芝涕近妥锚他凄惰热词-北京突降“暴雨”热词-北京突降“暴雨”文中的torrentialdownpour就是“倾盆大雨”,edowninbucket/sheets、rainstorm、cloudburst、adeluge[ˈdelju:dʒ](ofrain)等等。暴雨来临前,北京市气象台发布了bluerainstormwarning(暴雨蓝色预警)。喇牧和迁睁擎眩苑垄材仇蛹适沟嫁磊薄隙货葱论讶俊嗡杆谜入收捍祟该渭热词-北京突降“暴雨”热词-北京突降“暴雨”关于大暴雨,还有一种非常形象的说法,就是raincatsanddogs。关于这一****语的起源有这样一种解释:Duringheavyrainsin17thcenturyEngland,somecitystreet
热词-北京突降“暴雨” 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.