大学生村官政策分析 课题:《快乐阅读》Module 3 friends 阅读课教学设计
Passage1 A friend’s prayer
Passage3 The nails in the fence
招远市
卫东学校王晓燕
教材分析:
本模块是五四学制鲁教版八年级《快乐阅读》第4期模块3的2篇文章,它遵循了八年级这一特定阶段的学生对友谊的需求进行了指导,本模块是为了让学生感受到朋友是他们的宝贵财富,朋友总是默默地支持你,真正的友谊不只是共享欢乐,而是在为难的时刻伸出援助之手,生活中,我们要相互给予关爱,世界才会更好。教材通过几篇文章展开,让学生认识什么是友谊,该如何与同学之间建立真正的友谊。可以说本节是本单元的一个灵魂与主旨。通过大量英语自主性阅读,可以培养学生良好的学********惯,训练学生敏锐的思维方式及迅速捕捉重要信息的本领,实现学生听、说、读、写综合语言运用能力的全面提高。
二、学情分析:
友谊是人类所向往的美好、积极的情感。它在中学生的情感生活中占有极为重要的地位,对中学生的个性发展具有十分重要的影响。中学时期建立起来的友谊往往会伴随人度过一生。中学生健康而真挚的友谊,是同学之间相互学****相互帮助、相互促进的动力,今天树立正确的友谊观,珍重和发展纯真的友谊会为将来走向社会、适应新的环境以及建立正常的同学关系打下良好的基础。但青春初期的青少年涉世不深,情感丰富,对“友谊”的认识往往是感性的,含糊的,急功近利的,因此辅导学生如何赢得真正的友谊将作为本节课的重点。阅读一篇文章不是单纯为解决某个语言点或是回答几个问题而进行的,最终目的是为利用所获取的信息知识进行交流,这种交流不是被动地掌握语言形式或语言结构,而是有交际愿望和交际目的的。培养学生的快速阅读理解能力是实施英语素质教育的必然要求。广泛阅读是汲取知识的重要途径之一,英语阅读也是中学生一种非常重要的学****手段,它不仅可以开阔学生的视野,陶冶学生的情操,更是培养学生表达能力的重要途径之一。
三、教学目标(Teaching aims)
(1)知识与技能:Knowledge goals 学****了解一些关于友谊的人生哲理
(2)能力目标:Ability goals 掌握自主阅读的技巧,尝试写作练****使学生具备初步的综合运用语言的能力。
(3)情感目标:Moral goals教育学生互相关爱,相互帮助。
四、教学重难点(Main and difficult points)
能够灵活运用所学的知识,掌握自主阅读的技巧,使学生具备初步的综合运用语言的能力。
五、教学准备(Teaching materials):
从学生实际出发,我准备采用故事引导、情境教学法,运用:音乐、多媒体等手段,创设情境,通过情景设计、角色扮演、游戏辅导等多种教学方法,使学生入情、入境,提供畅所欲言的空间。本堂课重在通过听、说、读、写的训练,培养学生的口语表达能力,在具体教学中以情景教学为主,活动教学为辅,充分利用直观教具和电化教学手段创设情景,利用投影仪、录音机等辅助设备,培养学生直接用英语理解、表达和思维的能力。在具体教学过程中贯彻交际教学原则,组织各种课堂活动,培养和强化学生的语言实践能力和自主学****能力。以学生自主探索,合作交流为主,教师适当进行点拨,引导学生自主学****体会知识间的联系,感受英语学****的整体性,不断积累解决问题的方法,提高解决问题的能力,培养学生观察力、记忆力、自主学****和合作探究的能力等,合理调动各个层次学生的学****积极性和主动性,把学****方法传授给学生,从而提高学生的整体学****水平。
六、教学程序(Teaching procedures)
热身(Warm- up)
课前我给学生播放了脍炙人口的歌曲《友谊地久天长》,歌曲倡导大家互相帮助,导入友谊的话题。
【思路点拨】:视频音乐和图片进行话题背景介绍,画面直观形象,有利于学生快速进入阅读状态。
Step 1. Free talk 自由对话
师提问:同学们在一起相处五年多了,肯定有一些好朋友。谁是你的好朋友?你们是怎么相处的? Teacher asks some questions like:
Do you have a friend?
Who is your best friend?
How are you getting along with each other?
What will you do if your friend is in trouble? (如果需要,帮助他们回答 I will help him/her out .)
【思路点拨】:给学生设计一个经典的话题,让学生进行对话活动,谈论“朋友”为文章的学****做好心理准备和知识准备。
Step2. show the tasks 出示目标
出
大学生村官政策分析 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.