文化与汉英翻译文化的处理模式:(theGo-aheadModel):源语文化表达形式直接进入译文::阴阳(yinandyang)气功(qigong)旗袍(qipao,cheongsam)开放(kaifang)江湖(jianghu):热狗hot-(theBlockModel):源语文化表达形式消失,文化意义没有进入译入语语篇。主要是自谦语:鄙人(I)贱内(mywife)浅谈(on)(theAnnotationModel):为源语文化表达形式提供文化语境信息。炒勺:开始翻译成:round-bottomedfryingpan现在:fryingwok仆服赐蝎赤标寡卓豪钞柜枢***(theIntegrationModel):源语文化表达形式与译语表达形式融合,以一种新语言形式进入译语。卡拉OKCD机GRE考试 X光片打的GDP增长速长城干红中“干”源于英语dry,表示notsweet拥啤浴耀尊管孺盅第整蚁镁肾***(theAdaptationModel):源语表达形式略去,代之以译语的形式,源语文化意义丧失。近朱者赤,。不同的民族有不同的婚俗。但无论是哪个民族,结婚仪式都很复杂。传统的中国婚礼仪式包括6个必备步骤,它们是:说媒、定亲、聘礼、迎娶、拜堂(三鞠躬)、喝交杯酒等六步。此外,如今一个标准的中国婚礼会如下进行:在一对新人订婚后,接下来就是挑选吉日成亲。大部分人会挑选节假日或某个中国的传统节日,为的是亲戚朋友们能来参加婚礼。不过,有一些人,尤其是乡下人很有可能请算命先生挑个结婚的吉日(通常是双日子),这样就是双喜临门了。婚礼庆典很隆重,最后是很奢华的婚宴。人们会举杯祝愿新人“但愿人长久,千里共婵娟”。不同的民族有不同的婚俗。但无论是哪个民族,结婚仪式都很复杂。,butwhateverthenationalityis,,它们是:说媒、定亲、聘礼、迎娶、拜堂(三鞠躬)、喝交杯酒等六步。此外,如今一个标准的中国婚礼会如下进行:在一对新人订婚后,接下来就是挑选吉日成亲。ThetraditionalChinesemarriageusuallyinvolves6necessaryprocedures,namely:match-making,engagement,betrothalpresents,meetingthebride,threebows,,atypicalChineseweddingnowadaysgoeslikethis:whenanewcoupleisengaged,。不过,有一些人,尤其是乡下人很有可能请算命先生挑个结婚的吉日(通常是双日子),这样就是双喜临门了。,quiteafewothers,especiallythoseinthecountryside,wouldprobablyaskafortune-tellerforaluckydate(usuallyanevennumber)soth
文化与汉英翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.