商务英语翻译教案3.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约202页 举报非法文档有奖
1/202
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/202
文档列表 文档介绍
商务英语翻译教案3商务英语翻译English-ChineseTranslationforInternationalBusiness一、课程性质《商务英语翻译》课程是商务英语专业选修课。本课程将基础英语翻译教学和商务英语翻译教学相结合,注重商务英语翻译能力的培养和训练,培养学生掌握关键的翻译技能,运用常用的技巧翻译商务文本的能力;引导学生利用参考书、字典、网络和权威的平行文本,独立翻译商务文本。二、课程目标通过该课程学****使学生能掌握和运用一些基本的翻译理论;在一些参考书的辅助下,较为熟练地翻译商务英语方面的资料;辨识一些商务文本存在的翻译问题和错误;运用所学翻译技巧和方法,翻译一些基本的商务文本和材料。三、课程内容体系本课程教学总学时为34课时,其中理论介绍4课时,实践30课时。本课程的主体内容包括:基本的商务英语翻译理论知识及基本方法和技巧;商务信函翻译;商务合同翻译;商务广告翻译;商标、商号和品牌翻译;公司简介翻译;商品说明书翻译;金融英语翻译;旅游服务翻译;餐饮服务翻译等。四、课程考核方法本课程为考察课。学生总评成绩中,包括课堂表现、平时成绩以及期末考试成绩三部分,即:期末总评成绩占50%实训成绩,20%平时成绩,30%课堂表现。第一章商务英语和商务英语翻译(BusinessEnglishanditsTranslation)TeachingObjectives(教学目的):’(教学要求):(教学方法):Communicativemethod(交际法)Cognitivemethod(认知法):Functionalandnotionalmethod(功能意念法)Thegrammar-translationmethodTimeDistributive(时间分配)(2hours)AnalysesofthetextAandexercises(1hours)Focusesinteaching(教学难点)(教学过程)一、翻译的界定、翻译的标准、翻译的过程、翻译的方法二、商务英语、,是专门用途英语(EnglishforSpecificPurposes)中的一个分支,是英语在商务场合的应用,或者说,是一种包含了各种商务活动内容(包括技术引进、对外贸易、招商引资、对外劳务承包与合同、国际金融、海外投资、国际运输等等)、适合商业需要的标准英文。商务英语源于普通英语,并以普通英语为基础。因此,商务英语完全具有普通英语的语言学特征。与此同时,商务英语又是商务知识和英语的综合,因而又具有独特性。,商务英语在语言使用方面有其显著特色,主要表现在以下几个方面:商务英语的语言形式、词汇以及内容等方面与专业密切相关,或者说商务英语所承载的是商务理论和商务实践等方面的信息,否则就不是商务英语。商务英语的用词明白易懂、正式规范、简短达意、语言平实。明白易懂:多用不用正式规范:多用不用approvalapprobationpriorto/previoustobeforethinkcogitatesolicitseek简短达意:多用不用多用不用continuemakeanappointmentdiscusshaveadiscussionapplyfileanapplicationassistprovideassistanceadjustrenderanadjustmentinvestigateholdaninvestigation介词和连词多用代替多用

商务英语翻译教案3 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数202
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人书犹药也
  • 文件大小365 KB
  • 时间2019-10-14