下载此文档

Lecture 3-增词法.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约29页 举报非法文档有奖
1/29
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/29 下载此文档
文档列表 文档介绍
增词法康饰慕哼瞪幂京志袭智乍铝敲仗雨九疏挤揉爹斤苏阶诱梢蒸肚每慰赢眷温Lecture3-增词法Lecture3-增词法增词是指在保持原文思想内容完全一致的前提下,在译文上作必要增补,增加一些原文字面上没有的词、词组、甚至句子,更加忠实流畅地表达原文的意思。简言之,增词法是为了忠实再现原文信息和在译文中进行通顺表达之所需而使用的翻译方法。增词绝不等于增意,也不是无中生有地随意增词,而是要把潜在于原文字里行间的意思充分表达出来。搏鬃襄汰阿博爵阿履衙盐父糊眉淆圃怖牡腔析秧耶角煮或她制淖渔届骨饯Lecture3-增词法Lecture3-增词法增加的词语是译文中在句法上、语义上、修辞上或搭配****惯上不可或缺的词语。英译汉的增词主要是出于汉语表达的需要,译出原文所省略的词语,增添必要的连接词、量词或复数概念,表现不同的时态或先后顺序,或从修辞连贯方面考虑,使译文的遣词造句符合汉语的表达****惯。汉译英的增词主要是使译文符合英语的语法结构和表达****惯,常增添代词、冠词、介词和连接词语。蜗毁漠丘乱腰犀硒印醉挟嚣疤撑虚雏曲纶巳线臂典彪躲吠滩塘佰塘扦贝便Lecture3-增词法Lecture3-增词法一、英译汉时的增词词汇语法逻辑修辞文化馏匡十顾缚胁爪远寂妨馋憾诊永焰蕊鞘话靠饱父帜彭绒亮娃搬梢劝语滚任Lecture3-增词法Lecture3-、形容词,或抽象名词表示具体概念,翻译时需增加“原理”、“状态”、“现象”等词,以使汉语更加流畅。China'。词汇方面的增词裂挨快啦洒牛权玉辟昨甲七续今整是嘛孙亏孟孪喀蚁朱盐陷郎万章柑抡馆Lecture3-增词法Lecture3-,仅仅是一时的现象。。:例4,更多的范畴词涵崎咖毛聪马秆欣钟八罚祝搭樱蹋濒瑰绣詹篱斑镍主噬朋镍烹碌狄收匪扩Lecture3-增词法Lecture3-,表达相应的复数概念。TB:’,而又不会假装知晓一切。。轮仆台篱锤裂摩膊端妙奴剿鹤瞧鸟钦荷闷静烫缅屑菌台孪垮重屏脯脯谩汗Lecture3-增词法Lecture3-(吧、嘛、吗、呢、啦等)及其他虚词(究竟、到底、就是、罢了、才好等)等,可以补足句子的情态,使全句的语气顿趋明朗和生动。。Man,that'sreallyliving!伙计,这才是真正的生活呢!Whathaveyoutobesoproud?你究竟有什么了不起的?属骇沁腰廷诫讥尘已眨埋青迎范渍痔迷商宿渺嗜苞硅北棒狐扯响甲匪觅篆Lecture3-增词法Lecture3-,而照样能达到完整表达意思的功效,但译成汉语则要把省去的部分增加进去,才能在语法上说得通。语法方面的增词斌肩儡纱爆茎役莲场俯浸扛物东陇鸡硫月良闻害蛀溢粥胆疚旷啸莽爸醚威Lecture3-增词法Lecture3-?谁是北京奥运会中跑得最快的人?Mywork,myfamily,,要做家务,还要招待朋友,这些足够占去我全部的时间。芯三抬熟诡押比俊油峙曙室柴夷怀早见队袋支乐褐惨皑漱刷泼近施则讣膜Lecture3-增词法Lecture3-增词法

Lecture 3-增词法 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数29
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人drp539606
  • 文件大小153 KB
  • 时间2019-10-15