下载此文档

Literarytranslation解析.ppt


文档分类:资格/认证考试 | 页数:约89页 举报非法文档有奖
1/89
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/89 下载此文档
文档列表 文档介绍
,then,isdistinctiveaboutliterarytranslation?Thetheoryoftexttypes,ordingtotheirfunctionsandfeatures,-focusedtextContent-focusedtextAppeal-focusedtextAudio-,sometimesmoreimportant,,forexample,-trainanalogyisausefulone:,however,theorderofthecars-whichistosaythestyle-canmakethedifferencebetweenalively,highlyreadabletranslationandastilted,rigidandartificialrenderingthatstripstheoriginalofitsartisticandaestheticessence,,?SinbadthesailorandTinbadtheTailorandJinbadtheJailerandWhinbadtheWhalerandNinbadtheNailerandFinbadtheFailerandBinbadtheBailerandPinbadthePailerandMinbadtheMailerandHinbadtheHailerandRinbadtheRailerandDinbadtheKailerandVinbadtheQualerabdLingadtheYailerandXinbadthePhthailer.(Joyce,1996:871)跟谁?水手辛伯达、裁缝廷伯达、狱卒金伯达、捕鲸者珲伯达、制钉工人宁伯达、失败者芬伯达、掏船肚水者宾伯达、桶匠频伯达、邮寄者明伯达、欢呼者欣伯达、咒骂者林伯达、食菜主义者丁伯达、畏惧者温伯达、赛马赌徒林伯德、水手兴伯达。(译林版《尤利西斯》卷3:160)

Literarytranslation解析 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数89
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人wz_198613
  • 文件大小177 KB
  • 时间2019-10-18