淘豆网
1/6
下载文档
文档分类:外语学习 > 翻译基础知识

1直译法主要针对专业术语的译法.doc


下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表
0/100
您的浏览器不支持进度条
更多>>该用户其他文档
下载所得到的文件列表
1直译法主要针对专业术语的译法.doc
文档介绍:
1直译法主要针对专业术语的译法Lession2ReadingMaterialTheoryandskillsofspecialEnglishtranslationMainContentsTranslateEnglishintoChinese1.Directtranslation2.monlyusedsentencestypesTranslateChineseintoEnglishAssignment1.TranslateEnglishintoChinese1.1直译法:主要针对专业术语的译法,有3种:(1)意译法:Co-suppression共抑制(2)音译法:Vitamin维他命(维生素),penicilin青霉素,外国人名的翻译如:Mendel’iclaws(3)形译法:x-rayx-射线,θ-replicationθ-复制,D-loopD-环(mtDNA)1.3commonlyusedsentences有人认为It’sthoughtthat-clause人们相信It’sbelievedthat-clause有人指出Ithasbeenshownthat-clause有人感到Itwasfeltthat-clause人们认为,据估计It’sconsideredthat-clause有人以为It’stakenthat-clause人们通常认为It’eptedthat-人们注意到It’snotedthat-clause人们猜测(推测,假定)It’ssupposedthat-clause2.translateChineseintoEnglish2..1汉语单词和词组的译法。(1)词类转换译法:v?n,n?v,v?adj,n?adj.不知道糖和蛋白质都是天然有机物质。anicmaterial.(2)词义引申法(近似法,上下文体会法,利用英语中惯用语)。e.g.在微生物实验中,他非常仔细,因为一有疏忽,往往功败垂成。3.Assignment1.TranslateChineseintoEnglish(1)蛋白质分析理论就谈到这里,下面开始测定几种蛋白质的结构。(2)很清楚,生物化学是我们所知道的科学上发展最快的学科之一。2.anismssuchasanimals,plantsandmicrobesincludingfungi,bacteriaandvirusesandsoon,moncellsasthestructuralandfunctionalLessionsofgrowth,developmentandreproduction,evolution,etc.**1.2转换法:(1)词类转换法:Oneofourwaystogetfoodisplantingcropsandvegetable.(动名词?动词)Thatstudenthasmadeacarefulstudyofthepropertiesoftheseproteins(careful?carefully;)?study(v))(2)句子成分转换法:Incaseofshortageofwaterandfertilizer,wheatswouldundergoextremedifficultiesintheirgrowthanddevelopment(主语subject?C定语attributive)(3) 内容来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.