-PLIANCESTANDARDSFOROWNERSUPPLIERS123协议书AGREEMENT施工合同CONSTRUCTIONCONTRACT项目: 项目号: PROJECT: PROJECTNO: 项目地址: PROJECTSITE: 承包商: CONTRACTOR: 业主: OWNER: 合同生效日: EFFECTIVEDATEOFCONTRACT: 、OUNTING,RECORDSRETENTION,ANDAUDIT 第8条承包商的陈述23ARTICLE8CONTRACTOR’SREPRESENTATIONS第9条合同文件24ARTICLE9CONTRACTDOCUMENTS第10条修改25ARTICLE10AMENDMENTS第11条法律和特殊条件26ARTICLE11LAWSANDSPECIALCONDITIONS第12条业主提供的测试26ARTICLE12TESTINGFURNISHEDBYOWNER第13条其他26ARTICLE13MISCELLANEOUS-签署页27-SIGNATUREPAGE协议书AGREEMENT施工合同CONSTRUCTIONCONTRACT本合同由(公司名称),一家位于(公司地址)的()公司(“承包商”),与_____(公司名称)________,一家位于_____________的公司(“业主”)之间签署,于20__年____月____日生效。Thiscontract,effective____________,20___,panyName),a(Blank)panyAddress),("Contractor"),panyName),acorporationwithofficesat________________________("Owner").业主和承包商达成如下协议:TheOwnerandContractoragreeasfollows:(合同文件项下的工程可能为该项目的全部或仅为其中一部分)概述如下:TheProjectforwhichtheWorkundertheContractDocumentsmaybethewholeoronlyapart,isgenerallydescribedasfollows: . 除非下文另有规定,承包商就项目提供的工程包括合同文件所要求的完整施工、施工监督和管理。除非合同文件另有规定,工程包括为提供该等施工、监督和管理所需的所有劳动力、投入或拟投入施工的所有材料和设备以及承包商在本合同项下承担的所有其他义务。工程包括下文附录[]所描述的以及在合同文件其他部分委派给承包商的活动和事项。Exceptasmaybeotherwisespecifiedbelow,,theWorkincludesalllabornecessarytoprovidesuchconstruction,supervision,anddirection,allmaterialsandequipmentincorporatedortobeincorporatedintheconstruction,andallotherobligationsassumedbytheContractorunderthis
施工合同中英双语contractagreement 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.