森林王子2第四个9分钟内容翻译Domysnakeeyes[deceive[di'si:v]]me?我的眼睛没[骗]我吧?'sthes-s-[ulent['s?kj?l?nt]]man-,那么[美味多汁的]人类小孩,嗯。'rewith(和…在一起),现在你跟我在一起了,孩子。。You're{betteroff}。{情况好转}Yougoteverythingyouneed[righthere].【(就)在这里】会有你要的所有的东西。Andme,I'vegotmyoldsingin'{partner['pɑ:tn?]},我把我的唱歌的{搭档}也【找回】getback来了。Then【hit】it说对了,PapaBear.[说对]了。熊爸爸。**Lookforthebarenecessities**寻找最低生活必需品**Thesimplebarenecessities**简单的最低生活用品**Forgetaboutyourworriesandyour【strife[straif]】**忘记你的担心和【争吵】**Imeanthebarenecessities**我是指最低生活用品**OldMotherNature's【recipes['res?pi]】**大自然的【秘诀】**Thatbringthebarenecessitiesoflife**会带来最低生活用品**WhereverIwander['w?nd?]徘徊**不论我走到哪里Whereyougoin'?你去哪里?**WhereverIroam[r?um]漫步**不论我走到哪里**Icouldn'tbefonderofmybighome**我太喜欢我的大家园了befonderof可以理解为更加喜欢;而这里的意思则是无法更加喜欢了,也就是说已经喜欢到极致了**Thebeesarebuzzing发出嗡嗡声inthetree**蜜蜂在树上嗡嗡叫**Tomakesomehoneyjustforme**只是为我来采蜜**Whenyoulookundertherocksand【plants[plɑ:nt]】**当你往岩石和【植物】下面看**【Takeaglance扫视,粗略地看at】the{fancy}ants**【看一看】那{美妙的}蚂蚁**Andmaybetryafew**或许也能尝一尝****谢谢,Baloo。**etoyou**最低生活用品就会到你身边来**They'etoyou**他们就会来Oh,,Baloo。Idon'。Well,ofcourseyoudon',你当然不想。It'sjustusbears[fromhereonin]。Yeah,,伙计!Hey,youremembereverythingIlearnedya?嘿,你还记得我学的所有的东西吗?Youbet猜测,打赌Ido,,熊爸爸。**【pawpaw['p?:p?:]】**当你摘【木瓜】**Ora【prickly['pr?kli:]】pear[p??]**或者【有刺的】梨**Andyoupickaraw[r?]原始的paw**你的手就会擦破皮**【beware[bi'w??]】**记得下次要【注意】**Don'tpickthepricklypearbythepaw**不要用手去摘有刺的梨**,Trytousetheclaw**要用爪子**Butyoudon'tneedtousetheclawWhenyoupickapairofthebigpawpaw**但是如果你摘大木瓜,你就不需用爪子。**HaveIgivenyouaclue[klu:]提示?**我这样说给你一些启示了吗?**etoyou**最低生活用品就会到你身边来**They'etoyou**他们就会来They'etome?他们就会来?Iso很,非常【despise[dis'paiz]】thesesong-and-dance{routines[ru:'ti:nz]}.我真【鄙视】这些唱歌跳舞的{老一套,惯例}。Isthatyou?是你吗?He'。I【swear[sw??]】...uhh!我【发誓】。。。嗯Ishallnev
森林王子2剧本+第4个9分钟内容翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.