下载此文档

庭审语言中转述现象的语用研究.doc


文档分类:论文 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
庭审语言中转述现象的语用研究论文关键词:语用研究庭审庭审语言语言转述论文摘要:文章通过对庭审语言的研究,分析庭审中信息处理的重要策略之一——语言转述现象的具体表现形态及其相应语用功能,并尝试对口语中语言转述现象的模型进行初步探究。一、引言国内外学者对语言转述现象都有深入的研究,主要是从句法学、系统功能语法、语用和篇章功能角度来论述分析。从句法学角度出发的研究主要有:Quirk(1985)探讨了直接引语怎样通过语法形式的转换变为间接引语,而Dixon(1991)从标志转述的动词入手,研究动词涉及的结构。系统功能语法方面:Halliday(1994)运用“投射”(pmjection)对独立转述从句进行了专门描述;之后又与Matthiessen(1999)将语言转述分为原话转述(quote)和间接转述(re-port),并把他们置于投射(projection)系统中。原话转述时投射的是言辞,间接转述投射的是意义,由此产生两类不同的现实:物质存在的日常世界和在语言系统作用下的世界。Dixon和Halliday可以说是在一定程度上已经摆脱了拘泥于转化时句子结构和语法形式变化的传统做法而转向了从语义角度来进行阐释。而今越来越多的中外学者偏向于从语用和篇章功能角度来分析语言转述现象,但大多数都是基于书面语言的研究且主要基于Leech和ShoR(1981)区分的五种模式:间接引语/思想(IndirectSpeech/Thought)、自由间接引语/思想(FreeIndirectSpeech/Thougllt)、直接引语/思想(FreeSpeech/Thought)、自由直接引语/思想(FreeDirectSpeech/Thought)、言语/思想的叙事转述(NarrativeReportofSpeech/Thought)。如Baynham(1996)建议根据具体的语篇和语境研究转述引语,申丹(1991)阐述了文学作品中引语的表现形式及功能,辛斌(1998)分析了新闻报道中转述语言语篇语用功能,贾中恒(2000)着重于转述导引语(re-portingspeech)的语用功能,只有Tannen(1989)探讨了口头交际中引语的会话功能,他将转述引语称为“建构对话”(constructeddialogue)。彭建武(2001)对语言转述进行了重新界定和分类,并从认知语用角度进行了剖析,他还把翻译作为一种特殊的转述行为来分析。总体看来,对于口语中语言转述现象的研究相对较薄弱。本文重点从语用功能角度,以法庭庭审语言为语料基础,试图对口语中语言转述现象的模式进行初步探究。本文语料是从我国几个不同省份随机收集而来的9次庭审的真实语料,民事和刑事案件均有覆盖,并由作者按国际标准转录而成。二、对庭审中语言转述现象的具体表现形态的分类通过对这9次庭审转录材料的分析,我们发现庭审口语中的语言转述表现形态与书面语的表现形态有部分重合,但区别也是很显著的。其主要表现形态分为以下三大类:间接引语(IndirectSpeech)、言语的叙事转述(NarrativeReporofSpeech)、重复(Repetition)。前两大类虽借用了Leech和Short的五种模式中两种的名字,但表现形式与书面语却是不同的;第三类本身还有具体的系统再分类。下面让我们具体阐述一下这三大类各自的表现形式: 1、

庭审语言中转述现象的语用研究 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人wxc6688
  • 文件大小27 KB
  • 时间2019-12-09