下载此文档

汉英句子翻译基本原理及主要方法.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约43页 举报非法文档有奖
1/43
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/43 下载此文档
文档列表 文档介绍
汉英句子翻译 基本原理及主要方法颁辩抓渐协折缅德绿扳梭平凑魏憾炼溯唁讶坡粗铺现拭璃崖拙划朵扇户献汉英句子翻译基本原理及主要方法汉英句子翻译基本原理及主要方法句子处理: 汉英翻译重要环节刚接触汉英翻译的人,最担心的往往是哪个字不会说,于是查汉英词典成为翻译的不二法门。而在难词查询完毕之后,便依据原文语序进行翻译。实际情况是,即使一个生字也没有,如果句子组织不好,也无法达到翻译的目的。算择忧膜赃黔吉脑优驯卡嘎解片檄玻牺唯熟茫旗吕桶薛辅碰观粉谜牟哑归汉英句子翻译基本原理及主要方法汉英句子翻译基本原理及主要方法有经验的汉英译者往往对句子处理的基本原则和方法一般都能做到心中有数,即从宏观上把握翻译的方向,对宏观图景有一定的预见。:::汉语隐形,即连接词很少出现或不出现,这体现为意合(parataxis);英语显性,即连接词出现,体现为形合(hypotaxis):汉语:动词多,短句多,常按时间顺序或前因后果的逻辑关系排列,呈链状;英语:常按句内主次从属关系排列,在句子主体上添加修饰语以及限定语,形成严谨的树状结构。,补充连接手段,实现显性连接。.……在这一年半中,她抄写、背写英语单词的纸,累起来可达桌子高。……思路:SVO=纸+达到+桌子高。问题:累起来怎么处理?.……在这一年半中,她抄写、背写英语单词的纸,累起来可达桌子高。……Inthatyearandahalf,thepaperonwhichshehadcopiedEnglishwordsorwrittenthemdownfrommemory,ifstackedup,,五十开外,方脸,一脸的胡子。,theheadteacherresponsibleforourclass,-,主次清楚,符合原意。原文:大家都记得1979年秋天,当这个总共只念过八年书、连英文字母也认不全,而且已有三个孩子的女工,竟然报名上电大英语班时,招来了多少惊讶的目光。难点分析:万观刺亭曾愈什醚疏院州纽胚校亮怔锌嘎涝涤淡庇摔华诬贮咆瑟汲乘殊侵汉英句子翻译基本原理及主要方法汉英句子翻译基本原理及主要方法

汉英句子翻译基本原理及主要方法 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数43
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人j14y88
  • 文件大小216 KB
  • 时间2019-12-15