定语从句的翻译这是我们上个月买的那幢房子。Thisisthehousewhichweboughtlastmonth.这幢房子很漂亮,是我们上个月买的。Thehouse,whichweboughtlastmonth,·史密斯去年退休了,他曾经是我的老师。CharlesSmith,whowasmyformerteacher,。Myhouse,whichIboughtlastyear,,我已经读了三遍。Thisnovel,whichIhavereadthreetimes,,这使我心烦。HeseemsnottohavegraspedwhatImeant,,这就叫做蒸发。Liquidwaterchangestovapor,,有的人每天都站在那里,站了一个月。,有些旅行者还是企图步行穿过山口。Despitethenewtunnel,,这使我大为惊讶。,,她丈夫却很少这样。Shewasverypatienttowardsthechildren,,他认为法语是世界上最美的语言。HehaslearnedFrench,,该校学生将被培养成工程师或科学工作者。Thisisacollegeofscienceandtechnology,·林肯领导美国人民推翻了黑奴制度,他被看作是美国最伟大的总统之一。AbrahamLincoln,wholedtheAmericanpeopleinoverthrowingtheNegroslavesystem,·史密斯在美国一所大学教美国文学,他已被聘为我们学院的客座教授。JohnSmith,whoteachesAmericanliteratureinanAmericanuniversity,hasbeeninvitedtobeavisitingprofessorinourcollege.
定语从句的翻译研究报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.