別れる「王」:今日はお別れの挨拶に参りました。「田中」:そうですか、ご帰国なさるんですか? 「王」:二三日のうちに出発するつもりです。「田中」:では、お見送り{おみおくる}いたしましょう。「王」:そんなご心配には及びません{およぶ:及ぶ} 「田中」:お帰りになりましたら、ご両親によろしくをお伝えください。「王」:ありがとうございます。「田中」:では、道中のご無事を祈ります{いのる:祈る} 「王」:ありがとうございます。別れる-2 「王」:今日はわざわざ私の為に送別会を催し{もよおす:催す}ていただき、真に{まこと}ありがとうございます。「田中」:では、皆さん揃い{そろう:揃う}ましたので、乾杯いたしましょう。「王」:はい、乾杯! 「王」:日本に来てから、皆さんには、色々とお世話になりました。この機会を借りて、心から感謝の意を表します。「田中」:ここで、最後の乾杯をして、お開きに{ひらく:開く}いたしましょう。「王」:機会がありましたら、ぜひ中国にいらっしゃってください。「田中」:またお会いできる日楽しみにしております。別れる-3 「王」:この度{このたび}は何から何まで本当に親切にして頂いて、どうもありがとうございました。「田中」:いいえ、ご滞在中に色々な点で行き届きませす。本当に申し訳ありませんでした。「王」:田中さんもぜひ機会を作って中国へいらっしゃってください、そのとき、私は案内します。「田中」:はい、ぜひ一度お伺いしたいと思います。「王」:それでは、さようなら、御機嫌よう{ごきげんよう}。「田中」:さようなら、道中お気をつけて。
日语短句-分别 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.