下载此文档

英语翻译资格考试-中级口译第二部分口试模拟13.doc


文档分类:资格/认证考试 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
英语翻译资格考试-中级口译第二部分口试模拟13.doc中级口译第二部分口试模拟13PartADirections:Inthispartofthetest,,..,andstopitatthesignal...:Inthispartofthetest,,..,andstopitatthesignal...':PartAPassage11、英国大学可大致分为三组。牛津和剑桥是古老的大学。【3世纪初期就有学者在那里做研究。第二组是红砖大学。红砖这一词现在已不常用了,但用它来表示这一组大学很合适,因为这些大学多数是由当时最流行的建筑材料一红砖建成的。新大学是第二次世界大战后成立的大学。由于大学课程设置更现代化,一些学生宁愿选择新大学,而不选古老的大学。现在说开放大学(广播电视大学)多么成功还为时过早。对此持批评态度的人抱怨成本太高,但这所新型大学也许是迄今所发现的最经济、影响最广泛的传播教育的方式。[解析]•Scholarsarestudyingthereintheearlythirteenthcentury•Thesecondgroupistheredbrickuniversities•ThetermnredbrickHisnotusedmuchtoday,butitisausefulwayofdescribingthisgroupofuniversities,manyofwhichwerebuiltinthefavoritebuildingmaterialofthetime—,somestudentschoosethenewuniversitiesinpreferencetotheolduniversities•essfult

英语翻译资格考试-中级口译第二部分口试模拟13 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.