下载此文档

浅析俄语中英语外来词的借用.doc


文档分类:办公文档 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
浅述俄语中英语外来词借用美国语言学家萨丕尔曾说过:“语言,像文化一样,很少是自给自足。交际需要使说一种语言人与说邻近语言或文化上占优势语言人发生直接或间接接触。”也就是说,一种语言在发展过程中,必然要同其他语言互相接触、互相影响、互相融合。这种接触反映在词汇方面,就是指一种语言借用另一种语言词汇,即借词。在当今社会,经济政治发展,科学文化技术发展会使某一种语言在特定方面显得不足。弥补不足途径有两条:一种是利用构词方法,依靠固有语言材料组成新词;另一种是从其他民族语言中借入一定数量词。可见借词在语言发展过程中是必然。目前,英语日益成为世界上使用最广泛语言之一。近几十年来,俄语中借用英语外来词大量涌现,层出不穷,形成了一股前所未有借词热,特别是美国英语词。有人把美国英语词大量涌入局面与18世纪法语词涌入相提并论。现今俄罗斯报刊、杂志上随处可见借入英语词。一、俄语中英语外来词渗入领域俄语中英语外来词大多是通过大众信息传播媒介被吸收进来,具有使用广泛性,频率高特点。外来词借用主要集中在下列领域。政治领域:парламент(parliament,议会)спикер(speaker,议长)самит(summit,最高首脑会晤)брифинг(briefing,新闻发布会)лобби(lobby,院外活动集团)респондент(respondent,回答者)рейтинг(rating,知名度,收视率)等等。经济领域:如офшор(off-shore,境外,海外)демпинг(damping,经济衰退)роуминг(roam,商品推广)такс-фри(tax-free,免税)дистрибютор(distributor,公司驻外国代表处)холдинг(holding,控股)等等。科技领域:интернет(,互联网)puter,计算机)нотбук(notebook,笔记本电脑)пуйджерBP(BeepPager,BP机)софтвэр(software,软件)хардвэр(hardware,硬件)сканер(scanner,扫描机)клон(clone,克隆)факс(fax,传真机)лазер(laser,激光)монитор(monitor,显示器)хакер(hacker,电脑黑客)емелье(E-nail电子邮件)等等。文化艺术领域:дизайнер(diviner,美术装潢工作者)рок-н-ролл(rock-and-roll,摇滚乐)диско(disco,迪斯科舞)панк-рок(punk-rock潘克舞曲)геймер(Gamer,电脑游戏爱好者)масс-медия(mass-media大众媒体)бастселлер(bestseller,畅销书)хит(hit,最流行歌曲)прайм-тайм(prime-time,黄金时间)等等。体育运动领域:сёрфинг(surfing,冲浪运动)боксинг(boxing,拳击)аэробика(aerobics,有氧操)шейпинг(shaping,健美)боулинг(bowl,保龄球)дайвинг(dive,潜水运动)скейтборд(skate-board,旱冰)сноуборд(snow-board,雪上滑板)сноублэйд(snow-blade,

浅析俄语中英语外来词的借用 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数7
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人
  • 文件大小18 KB
  • 时间2020-07-08