BANKOFCHINA个人存款证明PERSONACERTIFCATEOFDEPOSIT号码No.:1906813开立日期Date:兹证明先生/女士截止到年月日Weherebycertifythatupto(DD/MM/YYYY)Mr/Mrs/Ms在我行存款如下:ountswiththisbankasfollows:存款账号存款种类货币金额存入日备注:有关本个人存款证明相关说明详见背面条款,请您仔细阅读。Remarktherelevantdetailsofthisinthebackclause, 行(盖章)Bank ofChinaLimitedBranch(stamp)说明:Notes:本个人存款证明 (以下简称:存款证明)为一联正本(盖章有效) ,其复印件或影印等对外无证明效力。Theindividualcertificatesofdeposit(hereinafterreferredtoas:certificatesofdeposit)isajointoriginals(stampvalid),“存款证明”不得转让,不能作为提取上述证明的凭证。The"certificatesofdeposit"“存款证明”不具有银行经济担保作用,不得作为质押凭证:本“存款证明”仅证明存款人在一定期限内在银行有一定存款,且该存款在“存款证明”有效期限内不得办理取现、转账。The"certificatesofdeposit"doesnothaveasecurityroleofbankseconomycannotbeusedascollateralcredentials:The"certificatesofdeposit"onlyprovedepositorsinacertainperiodofinternalbankhassomedeposits,andthedepositsinthe"certificatesofdeposit"withinthevalidityperiodshallnotapplyforcash,transfer.“存款证明”的接受人保留本“存款证明”正本是维持“存款证明”证明效力的唯一条件。the"depositcertificate"“存款证明”的接受人应特别注意,在“存款证明”所载明的截止日(含)之前, “存款证明”的申请人将“存款证明”正本全部退回银行后, “存款证明”的申请人有权要求银行对“存款证明”下款项解除解冻。The"certificatesofdeposit"eptpeopleshouldpayparticularattention,inthe"cer
中国银行存款证明正面 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.