淘豆网
下载此文档放大查看缩小查看   1/66
下载文档 文档分类:法律/法学 > 国际法

口译违反合作原则必要性研究——以温总理记者招待会为例.pdf


下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表 我要举报
0/100
您的浏览器不支持进度条
更多>>该用户其他文档
下载所得到的文件列表
口译违反合作原则必要性研究——以温总理记者招待会为例.pdf
文档介绍:
atPremier’S press conferences Call alsobe applied tOtheinterpretation for other The thesisisdivided intofivechapters. Chapter One introduces theimpetus,purpose,method and structure ofthethesis. Chapter Two makes areview oftheprevious research on theinterpretation at Premier’S pressconferences,the Cooperative Principle and theapplication ofthe Cooperative Principle tOtheinterpretation atPremier’Spressconferences, Chapter Three firstgives adefinitionoftheviolation oftheCooperative Principe atgovernment pressconferences,and then makes atheoreticalanalysis ofthe reasons for violating the Cooperative Principle in the interpretation atPremier’Spress conferences.The analysis isconducted based on the features ofPremier’S press conference,the role of the interpreters and Daniel Gile’Stheory of Primary Information andSecondary Information. Chapter Four is a case study analyzing alotofexamples taken fromPremier Wen’Spressconferences fi'om2003 to2012.This chapter alsoprovides thesituations in which thefourmaxims are violatedin apractical manner and verifiesthereasons for violating theCooperative Principle intheinterpretation atPremier’Spress Chapter Five istheconclusion,which sums up themain contents,the basic viewpoint and thelimitations of thisthesis,and some suggestions alegiven forfurther research. Key words:Premier’S press conference;interpretation;the Cooperative Principle;violation H 摘要随着综合国力的提升和经济的快速增长,中国的国际地位不断提升。政府记者招待会是国内外媒体获取中国信息的重要渠道,而每年两会期间举行的总理记者会更是国际社会的关注焦点。因此,总理记者会的译员扮演着重要的多重角色, 其传达的信息必须精准且能维护国家利益,所以对总理记者会口译的研究具有非常重要的意义。合作原则是语用学的重要概念,由著名的语言哲学家格莱斯提出,指对话双方在交际过程中似乎有意无意地遵循某一原则,以求有效地配合从而完成交际任务。但是,在实际言语交际中,出于需要,人们也会故意违反合作原则。本文通过分析总理记者招待会的特点并对其译员进行角色分析,找出总理记者会口译违反合作原则的情形及原因。文章以2003年至2012年温家室总理两会记者招待会的口译为素材进行案例分析,发现译员在口译过程中或多或少地违反了合作原则四准则,其原因在于考虑到文化、政治、语言表达效果等多方面因素, 并论证总理记者会口译对合作原则的违反不仅没有阻碍交际活动的顺利进行,反而对交际目的的实现有促进作用。同时,本文找出的总理记者会译员使用的口译策略也可应用于其它一般性场合的口译。本文共分为五章。第一章阐述了本文的研究背景、研究目标、研究方法和文章结构。第二章综述了总理记者招待会、合作原则的相关研究,并论证合作原则用于总理记者招待会的可行性。第三章介绍了违反合作原则的概念,以总理记者会的特征和译员角色定位为基础,利用Gile的主要信息和次要信息理论,从理论上分析总理记者会口译违反合作原则的原因及情形。第四章以2003至2012年总理记者招待会口译材料为素材,对口译实践中违反合作原则的必要性进行案例分析。第五章为本文的结语。关键词:总理记者招待会口译合作原则违反 Table ofContents Chapter 1 1.1Research Background andObjectives........???...?..???????..??..·?··1 1.2Research Method 1.3Structure oftheThesis....。.。.。..。...。?...???????。??。?。??? 3 Chapter 2Literature 2.1Research on theInterpretation atPremier’s PressConferences???.。?.5 2.1.1Definition ofthe Interpretation atPremier’SPress Conferences??????.6 2.1.2Limited Research on theInterpretation atPremier’S PressConfe崩lces??.7 2.2Research on theCooperative Principle.???.??.?...?.??????.?·.??··8 2.2.1Definition oftheCooperative Principle???????????????????9 2.2.2FourMaxims ofthe Cooperative Principle????????????????.10 2.2.3Previous Research on theCooperative Principle?????????????一1 3 2.2.4Modification oftheCooperative Principle????????????????..1 6 2.3Application oftheCooperative Principle intheInterpreta 内容来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.
更多>>相关文档
文档信息
最近更新
文档标签