下载此文档

段落翻译评分标准及练习.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约36页 举报非法文档有奖
1/36
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/36 下载此文档
文档列表 文档介绍
2013年12月新题型
大学英语四级考试
°翻译题型

新改革后翻译题型:段落翻译(汉译英)
测试学生把汉语所承载的信息用英语表达出
来的能力。
分值比例:15%
考试时间:30分钟。
内容:中国历史、文化、经济、社会发展
长度:140-160个汉字
大学英语四级考试新题型评分标准
档次
评分标准
13-15分译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上
无语言错误,仅有个别小错。
10-12分译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语
言错误。
7-9分译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,
其中有些是严重语言错误。
4-6分
译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多
的严重语言错误。
1-3分译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达
原文意思
0分
未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关
样卷
Part Iv Translation(30 minutes)
Directions: For this part, you are allowed
30 minutes to translate a passage from
Chinese into English. you should write your
answer on answer sheet 2
样题
剪纸( paper cutting)是中国最为流行的
传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千
五百多年的历史,在明朝和清朝时期
( the Ming and Qing Dynasties)特别流行
人们常用剪纸美化居家环境。特别是在春
节和婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房
可,以增加喜庆的气氛。剪纸最常用的颜
色是红色,象征健康和兴旺。中国剪纸在
茇犬批受欢坦,经常被用作馈赠外
注意:此部分试题请在答题卡2上作答
练****1
中国将进一步发展经济、扩大开放,这对
海外企业( enterprises)意味着更多的商机
改革开放以来,中国企业与海外企业一直
积极开展经济技术合作,并取得了巨大成
就。海外企业不仅帮助了中国企业的成长,
而且也在合作中获得了收益。中国政府将
继续提供有利的政策和条件,推动中国企
业与国外企业进一步开展合作
key 1
China will develop its economy further and open
itself wider to the outside world which offers
more business opportunities to overseas
enterprises. Since China's reform and opening up
Chinese enterprises have been cooperating with
overseas enterprises in terms of economy and
technology, and have scored great achievement
Overseas enterprises have not only helped
Chinese enterprises with their growth, but also
benefited from the cooperation chinese
government will continue to offer favorable
policies and conditions to promote the further
cooperation between Chinese and overseas
enterprises
练****2
狮舞( Lion dance)是中国最广为流传的民间舞蹈
之一。狮为百兽之首,在中国传统中,狮子被视
为是能带来好运的吉祥物( mascot)。古人将狮
子视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护
人类。据记载,狮舞已拥有了2,000多年的历史。
在唐代( the tang dynasty),狮舞就已经被引入
了皇室。因此,舞狮成为元宵节( the lantern
Festiva|)和其他节日的****俗,人们以此来祈祷好
运、平安和幸福。
Key 2
The Lion Dance is one of the most widespread folk
dances in China. The lion is the king of animals. In
Chinese tr

段落翻译评分标准及练习 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数36
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人
  • 文件大小3.68 MB
  • 时间2020-11-11