下载此文档

浅谈“年度考核”-译国译民.ppt


文档分类:法律/法学 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
专物用做
浅谈“年度考核”-译国民
ON TRANSLATION
国家公务员局下发三个试行规定,将工作表现和业绩列为公务员考
核标准。根据规定,连续两年年度考核被评为“不称职”的公务员将被
辞退,“公务员队伍将建退出机制”的说法终于首次落到了“纸面上”。
Chinas state bureau of civil servants on tuesda
stipulated that civil
vants, who were evaluated as
tent for ti
secutive years in theannual assessment
would be dismissed
中国国家公务员局于本周二做出规定,连续两年年度考核为“不称
职”等级的公务员将被辞退。
专物用做
FOCUS ON TRANSLATION
在上面的报道中, annual assessment就是我们上中常遇到的“年
度考核”。在这个短语里 annual做形容词,表示“一年一度的”,例如
公司每年都会出一份 annual report(年度报告),里面会标明 annual
accounting(年度决算)。可是 annual the contract可不是表示再续
年合同,而是“废除合同”的意思。
此外, assessment在我们的生活中也是无处不在,我们在单位可能
还会有 performance- based assessment(工作表现评价), forward
looking assessment(发展前景评价),self- assessment(自我评价)
等不同的评价形式。

浅谈“年度考核”-译国译民 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息