The Storm 风暴
By Kate Chopin
The leaves were so still that even Bibi thought it was going to rain. Bobinôt, who was accustomed to converse on terms of perfect equality with his little son, called the child’s attention to certain somber clouds that were rolling with sinister intention from the west, accompanied by a sullen, threatening roar. They were at Friedheimer’s store and decided to remain there till the storm had passed. They sat within the door on two empty kegs. Bibi was four years old and looked very wise.
[keg n. （盛啤酒的）圆木桶]
“Mama’ll be ‘fraid, yes,” he suggested with blinking eyes.
“She’ll shut the house. Maybe she got Sylvie helpin’ her this evenin’,” Bobinôt responded reassuringly.
“No; she ent got Sylvie. Sylvie was helpin’ her yistiday,” piped Bibi.
Bobinôt arose and going across to the counter purchased a can of shrimps, of which 利克斯塔 was very fond. Then he returned to his perch on the keg and sat stolidly holding the can of shrimps while the storm burst. It shook the wooden store and seemed to be ripping great furrows in the distant field. Bibi laid his little hand on his father’s knee and was not afraid.
[perch n. ①栖木，栖枝 ②（人或建筑物所处的）高位，高处]
利克斯塔, at home, felt no uneasiness for their safety. She sat at a side window sewing furiously on a sewing machine. She was greatly occupied and did not notice the approaching storm. But she felt very warm and often stopped to mop her face on which the perspiration gathered in beads. She unfastened her white sacque at the throat. It began to grow dark, and suddenly realizing the situation she got up hurriedly and went about closing windows and door