密 级: 学校代码:10075
分类号: 学 号:20120705
翻译硕士学位论文
保定市保华调味品有限公司口译实践报告
学位申请人:王春丽
指 导 教 师:杨秋芬 副教授
学 位 类 别:翻 译 硕 士
学 科 专 业:日 语 口 译
授 予 单 位:河 北 大 学
答 辩 日 期:二〇一四年六月
Classified Index: CODE: 10075
: NO: 20120705
A Disseration for the Degree of M. Translation
Practice Report on the Interpretation of
Baoding Baohua Flavoring Company
Candidate: WangChunLi
Supervisor: Associate Professor Yang QiuFen
Academic Degree Applied for: Master of Translation
Specialty: Japanese Interpretation
University: Hebei University
Date of Oral Examination:
摘 要
摘 要
笔者于 2013 年 8 月至 2014 年 6 月在保定市保华调味品有限公司进行实****期间,承
担了日本客户来访时的口译工作。本口译实践报告正是以此为基础,对口译实践过程所
做的一个介绍、分析和总结。本报告主要由任务描述、任务过程、案例分析、实践总结
四个部分组成。
任务描述主要从实践目的、任务介绍和实践步骤三个方面进行了阐述。本实践目的
旨在锻炼口译实践能力,积累口译实践经验,提高自身翻译水平。翻译任务主要采用了
交替传译的方式进行。翻译内容涉及公司基地及实验操作情况介绍;参观、介绍产品加
工流程;探讨在参观过程中发现的问题和解决
保定市保华调味品有限公司口译实践报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.