下载此文档

《师说》英译比较.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约40页 举报非法文档有奖
1/40
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/40 下载此文档
文档列表 文档介绍
《《师说师说》》翻译比较翻译比较师说?古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师, 其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。? 嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而****其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰: “彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。”呜呼!师道之不复,可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿, 今其智乃反不能及,其可怪也欤! ? 圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰: 三人行,则必有我师。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻, 如是而已。? 李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通****之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。韩愈简介?韩愈( 768 ~824 )唐代文学家、哲学家。字退之,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍昌黎(今辽宁义县),世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他是唐代古文运动的倡导者,主张学****先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈还是一个语言巨匠。他善于使用前人词语,又注重当代口语的提炼,得以创造出许多新的语句, 其中有不少已成为成语流传至今,如“落阱下石”、“动辄得咎”、“杂乱无章”等。在思想上是中国「道统」观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。? 韩愈三岁而孤,受兄嫂抚育,早年流离困顿,有读书经世之志,虽孤贫却刻苦好学。 20岁赴长安考进士,三试不第。 25~35岁,他先中进士,三试博学鸿词科不成,赴汴州董晋、徐州张建封两节度使幕府任职。后回京任四门博士。 36~49岁,任监察御史,因上书论天旱人饥状,请减免赋税,贬阳山令。宪宗时北归,为国子博士,累官至太子右庶子, 但不得志。 50~57岁,先从裴度征吴元济,后迁刑部侍郎。因谏迎佛骨,贬潮州刺史。移袁州。不久回朝,历国子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹等职。政治上较有作为。诗力求险怪新奇,雄浑而重气势。译文来源?1. VI 选自戴抗选,谢百魁译, 《中国历代散文一百篇》。北京:中国对外翻译出版公司, 1996 年。?2. V2 选自中国文学出版社编, 《中国文学·古代散文卷》(汉英对照),外语教学与研究出版社, 1998 年。?3. V3 为罗经国译,选自《英语学****2003 年第9期。选词的艺术谢弋从哲理上选词?人非生而知之者,孰能无惑? ? V1 : Man is not born with knowledge . Who can deny that he has puzzles? ? V2 : As men are not born wise , who can be free from ignorance? ? V3 : Since no one is born omniscient , who can claim to have no doubts? ?“生而知之”一语出自《论语》:“子曰:生而知之者,上也。”意即“生下来就有知识、懂道理的人”。古汉语中的“知”主要有两个范畴的含义:一是动词“知道”、“了解”及名词“知识”、“知觉”等;二是通假“智”,也就是“聪明的”或“聪慧”、“智慧”。V1、3分别选用 knowledge 和omniscient ,倾向于选择第一范畴的意义, V2的wise 则倾向于第二个范畴。韩愈借用孔子哲学思想,主要是从求师、求学出发,结合该句所要表达的哲理来看,选择第一范畴的意义比较合适。?而就 omniscient 和 knowledge 的选择而言, omniscient 意为“无所不知的”,比 knowledge 更贴合原文意思。?译文修改: Since no one is born omniscient, who can be free from puzzles? 从概念上措词?师者,所以传道、授业、解惑也。? V1: A teacher is one who passes on the

《师说》英译比较 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数40
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人酒酿小樱桃
  • 文件大小307 KB
  • 时间2016-08-04