莎士比亚最浪漫的情诗英文.docx莎士比亚最浪漫的情诗英文
威廉 ·莎士比亚(英语: William Shakespeare, 1564 年 4 月
23 日— 1616 年 4 月 23 日),英国文艺复兴时期剧作家、诗人。
1
莎士比亚最浪漫的情诗英文
威廉 ·莎士比亚(英语: William Shakespeare, 1564 年 4 月
23 日— 1616 年 4 月 23 日),英国文艺复兴时期剧作家、诗人。
1564 年 4 月 23 日,出生于英国沃里克郡斯特拉福镇。 下面是为
大家带来的莎士比亚最浪漫的情诗英文 ,希望能帮助到大家 !
莎士比亚最浪漫的情诗英文
你的胸怀有了那些心而越可亲
(它们的消逝我只道已经死去) ;
原来爱,和爱的一切可爱部分,
和埋掉的友谊都在你怀里藏住。
多少为哀思而流的圣洁泪珠
那虔诚的爱曾从我眼睛偷取
去祭奠死者!我现在才恍然大悟
他们只离开我去住在你的心里。
你是座收藏已往恩情的芳冢,
满挂着死去的情人的纪念牌,
他们把我的馈赠尽向你呈贡,
你独自享受许多人应得的爱。
在你身上我瞥见他们的倩影,
而你,他们的总和,尽有我的心。
Thy bosom is endear
èd with all hearts
Which I, by lacking, have suppos
èd dead;
And there reigns love, and all love ’s loving parts,
And all those friends which I thought buri èd.
How many a holy and obsequious tear
Hath dear religious love stol'n from mine eye
As interest of the dead, which now appear
But things removed that hidden in thee lie.
Thou art the grave where buried love doth live,
Hung with the trophies of my lovers gone,
Who all their parts of me to thee did give;
That due of many now is thine alone.
莎士比亚最浪漫的情诗英文
Sonnet 18Shall I compare thee to a summer more lovely and more temperate:Rough winds
do
’s day?Thou art
shake the
darling b
莎士比亚最浪漫的情诗英文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.